My recorder has something the matter with its speaker; I want to have it fixed.
我录音机的喇叭坏了。我想找人把它修好。
I knew there was something the matter with John, but he was reluctant to tell me the truth.
我知道约翰出了事,不过他不愿把真相告诉我。
Never mind, that old cove who has something the matter with his paw I know, and that I'm positive.
无论如何,这个爪子上有点东西的老头,我肯定认得他。
It might almost seem to a stranger that there was some way something the matter with your progressive town.
兴许差不多在外人看来,你们这座欣欣向荣的小城出了点什么问题。
The king, her father, seeing that something had frightened her, asked her what was the matter.
国王,也就是她的父亲,看到有什么东西把她吓坏了,就问她是怎么回事。
Joy comes when we take the time to thoroughly relish something wonderful we're experiencing, no matter how small or insignificant it may seem to others.
当我们花些时间细细品味我们正在经历的那些事情,快乐由此而生,不管这些事情对别人而言是不是那么微不足道。
If somebody else had something interesting stored on their computer, it was a simple matter to obtain a copy (assuming the owner did not protect it).
如果另外一些人在其计算机中存有有趣的东西,得到其拷贝是很容易的事(假定拥有者没有进行保护)。
Even the college canteen will charge a couple of pounds for something you can make yourself in a matter of minutes.
你几分钟内做出的东西在大学食堂里也会花你几英镑。
so there must be something other than matter and in particular mental activity thought seems entirely beyond the capacity of matter.
这么一来除物质以外,在特殊的精神活动之外必然存在着其他东西,那似乎已经超出了物质能力范围之外了。
The difference with the do while loop, as the syntax kind of suggests, is that this construct is going to do something no matter what.
作为建议的语法,do,while循环的不同之处,是这个结构不管怎么样,它会做一些事情。
Even if you do analyze your questions, frequently the analytical work, no matter how robust, proves wrong because of something that can't be anticipated.
即使你分析了问题,经常做分析工作,无论做得多么细致周到,无法预料的现实情况都会证明事先的分析是错误的。
This dissolved organic matter was not, until recently, thought to be an important component of the total. But Dr Jiao noticed something odd about its distribution in the sea.
这种溶解有机物直到最近都不被认为是总体当中的重要组成部分,但是焦博士注意到其在海洋中的散布有点奇特。
We tend to like people with whom we think we have something in common, no matter how trivial the commonality.
我们对和自己有共同点的人怀有好感,不论这共同点有多么微不足道。
It was also just a matter of time before someone started combining the data from these disparate systems to create something entirely new.
有人将来自这些异构系统的数据结合起来形成某种全新的东西只不过是时间早晚的问题。
It was also just a matter of time before someone started to combine the data from these disparate systems to create something entirely new.
有人将来自这些异构系统的数据结合起来形成某种全新的东西只不过是时间早晚的问题。
No matter how weak the health system or how constrained the resources, something can always be done.
不管卫生系统如何薄弱,也不管资源如何受到限制,总是可以有所作为的。
So the deciding factor comes down to something more intangible-it's a matter of how the gadget makes us feel about ourselves.
因此,决定性的因素归结为某种无形的东西——也就是那玩意儿让我们自我感觉如何。
The find adds to the case that chunks of matter got pushed outside the known universe shortly after the big bang-which in turn hints that our universe is part of something larger: a multiverse.
这一发现增加了一种理论的佐证,即:宇宙大爆炸之后,大量物质迅即被推出已知宇宙之外,因而暗示着我们的宇宙是一个更大系统——多元宇宙——的一部分。
More importantly, Demetri quit something he didn't enjoy to do something he did enjoy, no matter the outcome.
最重要的是,德美特里放弃了很多他不喜欢的事情,而不顾结果,做那些他喜欢的事情。
But no matter how hard I tried to look the part, there was still something missing.
但是,不论我怎样努力进入角色,感觉还是缺少些什么。
Every American with common sense and no financial stake in denying the obvious truth of the matter has known for years we've needed to do something about carbon emissions.
多年来,每一个有点常识的美国人都知道需要为碳排放做些什么——只要他不是因某些金钱利益而否认这一明显的事实。
But whether or not Mr Kan has the leadership ability to fulfil something of the voters' aspirations, as he promised in his victory speech, is a different matter.
但菅直人是否有领导能力去实现选民的一些希望(他在胜利演说中许诺过的),则是另一回事了。
This chapter is all about the power of doing something daily, no matter how small or insignificant it may seem.
这一章谈的全是做平常小事的种种妙处,无论这些事多么微小、意义微薄。
No matter what costs are incurred in producing something, when the product came to market its value would depend solely on the utility the buyer expects to receive.
无论在生产中成本是如何被引起的,一旦产品进入市场,它的价值就完全取决于购买者期望获得的用途。
No matter how it turns out, it always ends up just the way it should be. Either you succeed or you learn something.
无论结果是什么,最后总会是应得的:或者你成功了,或者你学到了什么。
Once polio is eradicated, the world can celebrate the delivery of a major global public good - something that will equally benefit all people, no matter where they live.
一旦消灭脊髓灰质炎,世界人民就可以庆祝完成了一项重大的全球公益事业——所有人,不论其生活在何处,都将能平等地从中获益。
Once polio is eradicated, the world can celebrate the delivery of a major global public good - something that will equally benefit all people, no matter where they live.
一旦消灭脊髓灰质炎,世界人民就可以庆祝完成了一项重大的全球公益事业——所有人,不论其生活在何处,都将能平等地从中获益。
应用推荐