How can you be so indifferent to their sufferings?
你对他们所受的苦难怎么如此漠不关心?
Why some people are so indifferent to the victims of this tsunami?
为什么对这次海啸受害者有些人却无动于衷?
To be a kind person, how can you be so indifferent to the sufferings of these children?
要成为一位有善心的人,你怎么能对这些孩子的遭遇如此漠不关心呢?
I wondered how the people of the world could just read about how many children were dying and still remain so indifferent.
我很惊讶世界上的人们怎么可以在看到这么多正在死去的儿童时仍然对此漠不关心。
So long as America seems so indifferent to the Palestinians' plight, Arabs will, however, treat such reasoning with suspicion.
只要美国对巴勒斯坦人的处境依然显得冷漠,那么阿拉伯人就会对这种推理产生怀疑。
Ice bars and beautiful flower, you see she is always so indifferent to behold, like Yuzhuo, snow, varied and elegant free and easy.
冰窗花,美丽的花,你看她总是那样淡然脱俗,犹如玉琢,银装素裹,千姿百态,飘逸洒脱。
You stand in front of me, sometimes is so indifferent, sometimes so silent, like a little of your personality as long as exposure, is the greatest betrayal of yourself.
你站在我面前,有时是那么漠然,有时又那么沉默,好像只要暴露一点你的个性,就是对你自己最大的背叛。
But in many cases white Americans are not so much racist as selfish or indifferent or trapped in circumstance and history as much as the blacks themselves.
但很多情况下,与其说美国白人是种族主义者不如说他们自私、冷漠或者像黑人自己一样为现实状况和历史所左右。
I would like so much to tell people, especially young people, that if you are thoughtless and indifferent to others on your road in life, then you are missing life itself.
我非常想告诉人们,特别是年轻人,如果你在人生路上对他人毫不关心、冷漠相待,那么你就在与生活本身擦肩而过。
Like many other critics, he felt indifferent to people who wanted to be tainted by Lawrence so long as they kept their distance.
同其他评论家一样,只要那些想要被劳伦斯污染的人们和他保持距离,他就可以当他们不存在。
The birds are indifferent to human observers so it's easy to spot and record the entire sequence of events the researchers say.
他们说鸟对人类观察它们的行动置若罔闻,所以很容易看到,并且能够记录下整个过程。
The birds are indifferent to human observers, so it's easy to spot and record the entire sequence of events, the researchers say.
他们说鸟对人类观察它们的行动置若罔闻,所以很容易看到,并且能够记录下整个过程。
Policymakers are largely indifferent to what is in demand, so long as the tank of demand remains full.
只要需求充足,政策制定者们往往不会关心需求的对象是什么。
So they are still engaged in the hermeneutic enterprise in interpretation the formalists are really relatively indifferent to questions of meaning and to questions of interpretation.
所以,他们感兴趣的仍然是解释学,但是形式主义者对,阐释和含义不感兴趣。
So let's do things at the right time and feel a great release indifferent the result.
因此,让我们把事情在合适的时间处理得恰到好处吧,我们的压力会极大的释放,而这与结果无关。
"Water has become so commonplace in our lives (at least in Western First World countries) that, Fagan says," we are indifferent to it and have been for a long time.
水在我们的生活中早已变得相当平淡无奇(至少在西方第一世界国家如此),费根说,“我们对它视若无睹,而且长期以来就一直如此。”
They're obsessed with constantly climbing, and are often so blinded by short-term goals that they can be indifferent to how the world might be crumbling around them.
他们一心要奋斗不息,同时又常常为短浅的目标所蔽,以致对周围世界的巨变不屑一顾。
She knew what it was to meet with people who were indifferent, to walk alone amid so many who cared absolutely nothing about you.
她知道和漠不关心的人打交道是怎么一回事,在那些冷漠无情的人群中孤独无依又是什么滋味。
The second was to self-impose a 100-year rule, so that by the time any judgment was passed he would be "dead, unaware and indifferent".
第二种就是提出这个百年强制规定,这样任何评论都成过往,而他也“死去,不知道也就不计较了”。
The criteria and requirements of each of these programs differ dramatically, so it's little wonder that the general public has become largely indifferent to the title.
对于标准和要求,所设置的这些考评项目都有着显着不同,因此难怪公众在很大程度上已经对称号漠不关心了。
The causes in depth have something to do with the social psychology of our nation, mainly including indifferent, suspicious depressing state of mind and so on.
其深层原因与民族的社会心理相关,主要有:冷漠麻木心态,敌意猜疑心态,压抑阴郁心态以及口欲期固结等。
Those so-called or indifferent much transformed. Knowing is an apple of sodom.
那些所谓或是无所谓的物是人非。明知都是一场空欢喜。
Indifferent distance love? I was her and his love is not firm, so distance has amplified the weakness of human nature?
距离淡漠了爱情?还是她和他的爱情本就不坚定,于是距离放大了人性的弱点?
Indifferent distance love? I was her and his love is not firm, so distance has amplified the weakness of human nature?
距离淡漠了爱情?还是她和他的爱情本就不坚定,于是距离放大了人性的弱点?
应用推荐