He smacked his hands down on his knees.
他把双手啪地放到了双膝上。
Billy started to snivel. His mother smacked his hand.
比利抽抽搭搭地哭了起来。他妈妈狠狠地打了他的手一下。
The engineers' union was unhappy with the motion, saying it smacked of racism.
工程师联合会不满意这个提议,说它有种族主义的味道。
He smacked his lips but did not utter a word.
他吧嗒两下嘴,一声也不言语。
这调味汁有点醋味。
He smacked his lips over the steak.
他对着牛排咂咂嘴。
Her last remark smacked of rudeness.
她最后的那句话有点粗鲁。
The car smacked into a brick pillar at 130 km/h.
这辆汽车以每小时130公里的速度撞上了一个砖砌的柱子。
Dennis's suspicions of his wife smacked of midlife crisis.
丹尼斯对妻子的怀疑带点中年危机的味道。
Mike, a lot of kids'll get smacked for a remark like that.
迈克,许多小孩子说这样的话会挨扳子的。
On January 27th the bond markets smacked Greece down again.
1月27号,债券市场再次猛击希腊债券。
When he abused her to be telling a lie, she smacked his face.
当他骂她是说谎者时,她打了他一个耳光。
Mr Shaheen said he was blindfolded and repeatedly smacked about the head.
Shaheen说他是受了蒙蔽,并反复批评领头者。
Hook: Nineteenth-century settlers in Arizona get gob-smacked by extraterrestrials.
看点:面对外星人,19世纪亚利桑那的开拓者们震精了。
The sea air smacked of salt. The travelling overseas Chinese think of local flavour.
海洋空气中有点盐味。海外游子思念家乡风味。
For less sanguine investors, the idea of going cap in hand to China smacked of desperation.
在不那么乐观的投资者看来,绝望的时候才会对中国磕头下跪。
Once when mad he smacked the overhang on the way to Vending and there's still a handprint up there.
有一次他生起气来,在去售货处的路上一巴掌拍到门梁上面,那里至今还留着那个手印。
I banged us into it, pulled down his pants, told him he must never do that again, and smacked him. Hard.
我把他拽进去,狠狠地关上门,脱下他的裤子,告诉他他再不准这样做,然后使狠狠地打他。
Then another opponent got smacked in the face and kicked in the midsection with one of those bad knees.
接著另一个对手的脸挨了他一巴掌,腹部被他两个不良于行的膝盖中的一个顶了一下。
Some of the debris whistled down through the leaves of trees and smacked into a pond where a man was fishing.
有些残骸呼啸而下穿过树叶拍进一个池塘,而旁边正好有人在钓鱼。
The dons valued “gentlemanly” subjects such as classics or philosophy over anything that smacked of “utility”.
牛津的老师们重视那些具有“绅士特征”如学术名著或哲学,而不是带有“实用特征”味道的课程。
The London Bus routine was pretty much rubbish … the music was poor and everything smacked of pop culture. Period.
伦敦巴士的演出特别**,音乐很糟糕,所有一切都带着流行文化时代的味道。
In 2009 however, the proponents of this bill finally got smacked over the head by their wives and the idea died out.
然而,2009年,这一禁令的支持者们也最终被他们的妻子在头上狂扇,这一想法也就此胎死腹中。
Suddenly, his face lit up and he smacked himself on the side of the cheek and exclaimed, "Mom, I've already done that!"
突然,他脸色发亮,拍打着自己的脸颊喊道:“妈妈,我已经有过这样一回了!”
The Palestinians were expected to welcome this and the Israelis to balk at it, claiming it smacked of "preconditions".
预测巴勒斯坦人会欢迎这项提议,但以色列人不同意,宣称这有点“前提条件”的意味。
When it was given him, he drank his Majesty's health and Compliments of the Season, and took it all at a mouthful and smacked his lips.
他接过了葡萄酒,先祝国王陛下健康,再祝他们节日愉快,然后一口饮尽,咂着嘴唇回味无穷。
When it was given him, he drank his Majesty's health and Compliments of the Season, and took it all at a mouthful and smacked his lips.
他接过了葡萄酒,先祝国王陛下健康,再祝他们节日愉快,然后一口饮尽,咂着嘴唇回味无穷。
应用推荐