她待他极其恶劣。
She supported him unquestioningly.
她毫不怀疑地支持他。
她紧紧地搂住他。
She viewed him with suspicion.
她以怀疑的目光看待他。
She brushed him off impatiently.
她不耐烦地把他打发走了。
She accused him of insincerity.
她指责他缺乏诚意。
She pushed him away playfully.
她开玩笑地将他推开。
她吻了他的嘴唇。
She slid him a sideways glance.
她斜眼看了他一下。
She accused him of being elitist.
她指责他自以为高人一等。
She bore him a daughter, Susanna.
她给他生了个女儿,叫苏珊娜。
She flicked him a nervous glance.
她紧张不安地瞟了他一眼。
She shot him a sideways glance.
她从眼角瞥了他一眼。
She greeted him with stiff formality.
她拘谨地按礼节向他致意。
她满脸不高兴地瞪了他一眼。
She kissed him on both cheeks.
她吻了吻他的双颊。
She pulled him gently towards her.
她把他轻轻地拉到身边。
She kissed him with unusual fervour.
她特别热烈地吻着他。
She jabbed him with her elbow.
她用胳膊肘捅他。
She felt him knead the aching muscles.
她感到他在揉捏那些疼痛的肌肉。
She reported him missing the next day.
她第二天报告说他失踪了。
She followed him like a submissive child.
她对他百依百顺,像个听话的孩子。
She resented him making all the decisions.
她讨厌什么事都要听他的。
She watched him covertly in the mirror.
她从镜子里偷偷地望着他。
She touched him gently on the arm.
她轻轻地碰了碰他的胳膊。
She dismissed him with a regal gesture.
她以尊贵的神态示意让他离开。
She describes him as urbane and charming.
她把他描述为温文尔雅、富有魅力。
She insulted him and he responded in kind.
她侮辱了他,他也以其人之道还治其人之身。
She asked him to clarify what he meant.
她要他说清楚他是什么意思。
She watched him go with a sinking heart.
她心情沉重地看着他走了。
应用推荐