-
She loves him dearly.
她深深地爱着他。
《牛津词典》
-
She contemplated him in silence.
她默默地注视着他。
《牛津词典》
-
She treated him to lunch.
她请他吃午饭。
《牛津词典》
-
She implored him to stay.
她恳求他留下。
《牛津词典》
-
She signalled him to follow.
她示意他跟她走。
《牛津词典》
-
She urged him to stay.
她力劝他留下。
《牛津词典》
-
She accused him of lying.
她指责他说谎。
《牛津词典》
-
She finds him sexually attractive.
她觉得他富有性魅力。
《牛津词典》
-
She wrote him several poems.
她为他写了几首诗。
《牛津词典》
-
She made him her assistant.
她挑选他做她的助手。
《牛津词典》
-
She gave him a blank stare.
她面无表情地直视着他。
《牛津词典》
-
She entreated him not to go.
她恳求他不要走。
《牛津词典》
-
She gave him a contemptuous look.
她鄙夷地看了他一眼。
《牛津词典》
-
She gave him a sisterly kiss.
她像姐姐一样亲了他一下。
《牛津词典》
-
She motioned him into her office.
她示意他到她办公室来。
《牛津词典》
-
She gave him a quick glance.
她迅速扫了他一眼。
《牛津词典》
-
She gave him her sweetest smile.
她向他投以极温柔的一笑。
《牛津词典》
-
She gave him a little pinch.
她轻轻地拧了他一下。
《柯林斯英汉双解大词典》
-
She paid him a handsome compliment.
她大大赞扬了他一番。
《牛津词典》
-
She shot him an angry glance.
她很生气,瞪了他一眼。
《牛津词典》
-
She bore him no ill will.
她对他没有恶意。
《牛津词典》
-
She tapped him on the shoulder.
她拍了拍他的肩膀。
《牛津词典》
-
She gave him a gentle push.
她轻轻地推了他一下。
《牛津词典》
-
She heard him clattering around downstairs.
她听到他在楼下咔嗒咔嗒地走来走去。
《牛津词典》
-
She thought him kind and generous.
她认为他宽厚仁慈。
《牛津词典》
-
She begged him not to go.
她求他别离开。
《牛津词典》
-
She gave him a withering look.
她极其蔑视地看了他一眼。
《牛津词典》
-
She gave him an imploring look.
她对他露出哀求的神情。
《牛津词典》
-
She struck him in the face.
她掴了他一耳光。
《牛津词典》
-
She let him out of the house.
她让他离开了那座房子。
《柯林斯英汉双解大词典》