What do you think about HP's selloff?
你怎么看惠普的暴跌?
A selloff of both bonds and stocks ensued.
这样抛售债券和股票的行为接踵而来。
But Suppiger said he believes the selloff was overdone.
但Suppiger说他认为抛售做的有点过了。
It was the Dow's biggest one-day selloff in three weeks.
它在三个星期内是道琼斯指数最大的当日跌幅。
Who knows what will happen tomorrow, but if we get a selloff, Im buying it.
谁知道会发生什么事,明天,但如果我们得到卖压,我买它。
Lenovo, the world's fourth-largest PC company by unit shipments, hasn't escaped the selloff.
而联想作为全球出货量第四大的个人电脑厂家也没能逃过此劫。
Accordingly, some observers say there are signs the euro selloff is only just getting started.
因此有些观察人士认为,有迹象表明欧元的抛售只是刚刚开始。
That split was reflected in a sharp selloff of the U.S. dollar, which in turn drove up commodity prices.
美元遭遇猛烈抛售就体现了这种差距,而这又反过来推高了大宗商品价格。
Given that the U.S. downgrade was widely anticipated, what do you make of the sharp stock market selloff?
本次美国债信评级下调符合市场预期,股市却仍然出现了暴跌,您对此如何看待?
The U.S. session got off to a sour start following a selloff in overseas shares driven by economic fears.
在海外股市因对经济的担忧大幅下挫之后,美国股市开盘走低。
The U. S. session got off to a sour start following a selloff in overseas shares driven by economic fears.
在海外股市因对经济的担忧大幅下挫之后,美国股市开盘走低。
The selloff comes just ahead of the release of the results of the latest round of European bank stress tests.
就在欧洲银行即将公布最新一轮的抗压测试结果之前,抛售开始了。
The stronger Yen has Japanese equities hurting, with the Nikkei extending its selloff into a second straight day.
日元走强也伤害日本股市,日经指数连续第二延伸到每天的抛售。
We saw a wave of heightened risk appetite driving a strong selloff in the dollar, thus lifting commodity prices higher.
我们看到风险偏好的升温掀起了一股抛售美元的浪潮,从而抬升商品价格走向更高水平。
If the rise does indeed signal a better economy, the selloff should be temporary, because higher profits should follow.
不过如果加息的确预示着经济即将好转,那么股市上的抛售行为也将是暂时的,因为高利润随后就要来了。
Thursdays selloff could be because investors are disappointed in the overall stimulus package, some market watchers say.
周四的大跌可能是因为投资者感到失望的整体刺激计划,一些市场观察家说。
It posted big gains in the market selloff of late 2008 and launched a fund last year designed to benefit if inflation surges.
该公司在2008年底的市场抛售中获得了巨额收益,去年推出了一只能在通货膨胀大幅上升时获益的基金。
And neither the valuation explanation nor the supply argument really explains why this year's tech stock selloff didn't spread.
但是,无论是估值说,还是供应说,都不能解释为什么今年的科技股抛售没有蔓延。
In a report last week, Wells Fargo Securities warned of "psychological damage" that could lead to a selloff in the stock markets.
在上周的一份报告中,富国证券(Wells Fargo Securities)警告说,“心理伤害”可能会引发股市抛售潮。
"Our attitude is, this is what we've been waiting for," Winters says of the last week's selloff, which punished nearly every company.
温特斯在评论上周的抛售现象时说道,“我们的态度是,这一刻我们已经等了很久了。”基本上没有一家公司能在抛售中幸免于难。
Last week, Fitch Ratings lowered its rating on Greece, sparking a selloff of Greek debt and equities and raising fears of a potential default.
上周,惠誉(Fitch Ratings)调降了对希腊的评级,引发了希腊债券和股票的抛售,并增加了对可能出现违约情况的担忧。
That changed on Monday, as the VIX jumped 15% to 39.18, its biggest one-day gain since Jan. 20, which was the day of another brutal market selloff.
这种状况周一发生了变化,波动指数攀升15%,至39.18,为1月20日以来的最大单日涨幅,而那天正是股市另一个经历惨痛抛售的梦魇之日。
That changed on Monday, as the VIX jumped 15% to 39.18, its biggest one-day gain since Jan. 20, which was the day of another brutal market selloff.
这种状况周一发生了变化,波动指数攀升15%,至39.18,为1月20日以来的最大单日涨幅,而那天正是股市另一个经历惨痛抛售的梦魇之日。
应用推荐