They wheeled out the same old arguments we'd heard so many times before.
他们又弹起了我们听过多次的老调。
Why couldn't he say something vital and original instead of just spouting the same old platitudes?
他为什么不能说点重要的、有新意的东西,而不只是喋喋不休地讲些陈词滥调呢?
厌倦了一成不变的外观?
That spokesman is striking up the same old tune.
那个发言人又在老调重弹。
The same old favorites recur year in year out with monotonous regularity.
相同的决心以单调的规律年复一年地出现。
There are many little things you can do to change up the same old boring day.
你可以做很多微小的事去改变陈旧枯燥的日子。
DON't hang on to the same old pair of jeans, no matter how much you love them.
只穿同样一件旧牛仔,无论你多么喜欢他们。
It's more than cosmetic; it's more than a skinnier version of the same old you.
这不仅仅是化妆品,也不仅仅是一个同样的你的苗条版本。
We still have the same old freedoms in using paper books and other analog media.
我们仍然享有使用纸质图书和其它模拟类媒体的原有自由。
If you keep doing things the same old way, you will keep getting the same old results.
如果你一位地重复过去的“故事”,你只会得到相同的结局。
OK, let's be honest, I'm getting pretty tired of the same old Ubuntu theme over and over.
是的,让我诚实一点说,我已经对Ubuntu那个老主题再三的表示非常厌烦了。
Workers come and go, and there's activity, but the facade is the same old ugly rusty metal.
工人们来来往往,工作一直在进行,但是表面看到的却总是陈旧的、丑陋的、生锈的金属。
But still, that doesn't mean that you have to stick to the same old boring dull clothing everyday.
但是这不意味着你每天必须穿着同样的老气已经厌倦的衣服。
"Nobody is going to pay attention to the congress because it's the same old blah blah blah," she said.
她说道,现在谁还去听神马大会啊,因为一直就是那一套。
Believing there is a solution to the same old problems you encounter year after year is vitally important.
有一点很关键,就是要相信自己年复一年面对的老问题总有方法可以解决。
But Mr. McCain is selling the same old snake oil, claiming that deregulation and tax cuts cure all ills.
但麦凯恩先生又在老生常谈了(译者注:sellingsnakeoil的意思类似我们说“卖耗子药、卖大力丸……”),声称取消限制和减税包治百病。
I got some inspiration for giving the same old speech when Tina Turner came to Little Rock for a concert.
当蒂娜·特纳来小石城开演唱会时,我获得了一些“老调重弹”的灵感。
Like all other women I thought that there couldn't be much improvement in the same old task of washing dishes.
与其她女性一样,我认为在同样古老的碗碟洗涤上不可能有多大的改善。
I won't stand by while the special interests use the same old tactics to keep things exactly the way they are.
一些特殊利益集团使用老套手段,企图维持现状,我不会坐视不理。
We don't want to restart the same old discipline, we really need to recreate what we think computing is all about.
我们不想重新启动老的学科,我们真正需要的是重建计算机科学的全部。
"Back home in Illinois, I was always hanging out with the same old people and going to the same old places," Hayes said.
“回到伊力诺依的家,我经常和同一些人去相同的地方,”Hayes说。
After hundreds of years, the most common, basic microscopes still operate by means of the same old hardware: the lens.
几百年来最普通最常见的显微镜使用的仍然是最古老的硬件:透镜。
That same old-fashioned car that I had seen earlier was parked up in the exact same spot, opposite the police station.
我之前看见的那辆老式轿车还停在原来的地方,也就是警察局对面。
If new delivery mechanisms provide basically the same old HR services, the function has changed but not transformed itself.
如果新的传递机制提供的人力资源服务与旧的基本相同,那它只是功能有所变化,并未实现转型。
Success builds the momentum for transformational change. Success gives all those same old problems a different perspective.
成功的经验为根本性变革提供了动力,也为看待所有这些现有问题提供了一个新的视角。
Is the desktop of the future going to just be a web-hosted version of the same old-fashioned desktop metaphors we have today?
未来的桌面就是今天老式桌面的web主机版本吗?
Belgians, like many other Europeans, appear attached to town centres filled with small shops, rather than the same old chains.
比利时人和其他欧洲国家的人们一样,除了市中心的商业中心外,还有许多小商店而不是同样老式的连销店。
This will set you up for disappointment when the same old keeps happening because your partner thinks this is working for you.
那会使得你的爱人以为是对的,一直按原来的做下去,却会让你失落。
This will set you up for disappointment when the same old keeps happening because your partner thinks this is working for you.
那会使得你的爱人以为是对的,一直按原来的做下去,却会让你失落。
应用推荐