On Sunday, he pledged to abide by any ruling by the body.
周日他承诺,将服从该委员会的任何裁决。
The ruling by the Delhi High Court is the first of its kind in India and applies only in New Delhi.
由德里最高法院发表的判决在印度尚属首次,且仅在新德里有效。
The move comes three months ahead of what's expected to be a similar ruling by the world governing body FINA.
该举动比国际泳联预期采取的类似规定提前了三个月。
Ruling by good law is a foundation of a country governed by law, while legislation is the basic of ruling by good law.
中国具有建立涉外民商事判例法制度的需求基础、学基础、史基础和现实基础。
But now, after a landmark ruling by the American Supreme Court, the spectre of a blunderbuss of liability suits may have receded.
但是现在,美国最高法院颁布了一条里程碑似的法规使医疗设备公司对于棘手的医疗诉讼的恐惧感开始消失。
But for author, it's just the equilibrium theory that be one of the most important factor restricting the progress of ruling by law.
但是在作者看来,制约我国行政复议制度作用发挥和行政法治建设进程的重要因素之一,就是对行政法属性平衡论的认识。
A separate ruling by the Federal Circuit in December raised the stakes in such cases, potentially exposing product makers to huge liabilities.
12月时联邦巡回上诉法院所作的另一个判决提升了此类案件的风险,它可能会令生产商负上巨大的法律责任。
At last conclusion is a modern assessment on traditional ruling by virtue and author pointed out its function of using for reference and significance.
第四部分结论部分是对传统德治进行现代评价,指出其对现代德治的借鉴作用和意义。
The bank fell 1.4% in early trading after a report in El Mundo that CEO Alfredo Saenz may need to leave his job following a ruling by Spain’s supreme court.
桑坦德银行股价下跌1.4%,此前有报道称该银行首席执行官阿尔弗雷多·萨恩斯(AlfredoSaenz)可能在西班牙高等法院的相关判决公布之后辞去现任职务。
Analyzing various aspects of international regulation, such as characteristic and foundation, range and difference from national regulation, ruling by law.
本文就国际调节的概念特征、存在基础、调节范围、与国内调节区别及关联、法律规制和发展趋势进行初步梳理和分析。
Ruling by fear. Managers who rule through rigid control, negativity, and a climate of anxiety and fear don’t trust that they can get things done any other way.
运用恐惧的裁决主管们习惯用严厉的控制,消极的手段,或一种焦躁而恐惧的气氛来达到管理的目的,那么他们就不相信他们可以通过别的方式来获取他们所要的。
Ruling by fear. Managers who rule through rigid control, negativity, and a climate of anxiety and fear don't trust that they can get things done any other way.
运用恐惧的裁决主管们习惯用严厉的控制,消极的手段,或一种焦躁而恐惧的气氛来达到管理的目的,那么他们就不相信他们可以通过别的方式来获取他们所要的。
That was how the European Commission presented this week's ruling by European judges in favour of its multi-million euro fine on Microsoft for bullying competitors.
九月下旬,欧洲委员会公布了由欧洲法官执行的裁决,即赞同就微软公司欺凌弱小同行一案采取数百万的罚款。
A ruling by the Supreme Court of Queensland, Australia found that Watson acted stupidly but not maliciously, and that he had no intention of harming his wife.
澳大利亚昆士兰最高法院的裁决认为沃特森是过失杀人而不是故意杀人,他没有杀死他妻子的故意。
The first U. S. Court decision to reject all the traffic violations caught on camera, the ruling by judge Ronald Styn has fueled debate over the growing use of the devices.
美国第一个法庭决定否决相机拍到的交通违章,在法官罗纳德·斯迪恩领导下开展了一场关于这种设备使用不断增加的辩论。
The move follows a ruling by the High Court in London, ordering [the] social networking site to provide the names of users who've published confidential details about the player.
此前,伦敦最高法院裁决下令该社交网站提供发表这位队员隐秘信息的用户姓名。
The ruling by a WTO panel in Geneva Thursday is the latest in a six-year dispute between the world's two largest airplane makers, U.S.-based Boeing and the European company Airbus.
世界贸易组织的一个小组星期四做出了这一裁决。 这是就世界两大飞机制造商美国波音公司和欧洲空中客车公司长达6年争端的最新一次裁决。
Mr Berlusconi's supporters, who won two extra deputies in the vote, maintain that prosecutors ignored a ruling by parliament that the case should have been dealt with by a special court.
在此次投票中赢得额外两个席位的贝卢斯科尼的支持者们声称,公诉人忽略了国会的一项裁定,即这起案件需要特别法庭来审理。
One analyst suggested rio wants an external force to solve its dilemma such as a ruling by australia's foreign investment review board ( firb) which would come ahead of a shareholder vote.
一位分析师提出,力拓希望能有外部力量帮助它解决困境,比如在股东投票前,由澳大利亚外国投资审核委员会(FIRB)做出裁定。
A ruling by the Executive normally involves a consideration of all relevant information in relation to the application and a more thorough analysis than that permissible under a consultation.
执行人员在作出裁定前,通常会考虑与申请有关的所有资料,以及进行较咨询过程所容许的更为透彻的分析。
This follows last month’s ruling by Saudi Arabia's King Abdullah that only royally appointed clerics would be allowed to issue fatwas, an attempt to assert control over the kingdom’s holy men.
这一说法在第二个月被沙特国王阿卜杜勒(一个坚定的希望掌控全国局势的虔诚教徒)确定为律令,即只有王室指定的教士才被允许发布教令。
Not long after the news of the commission's objections filtered out the justice department backed up its ruling by issuing a statement arguing that the deal does not raise any antitrust concerns.
在欧盟竞争委员会反对此收购消息公开不久,美国司法部发表申明坚持自己之前的立场,表示该收购没有触犯任何反垄断规则。
The essence of managing tax in accordance with the law strictly is managing taxes in accordance with the due course of law, namely realizing the administrative procedure of the tax ruling by law.
严格依法治税,其实质就是依法定程序治税,也即依法履行税务行政程序。
They were threatening to bring down the government by withdrawing from the ruling coalition.
他们威胁要退出统治联盟以让政府垮台。
The boycott lasted 381 days, and on the 382nd day, backed by a Supreme Court ruling, the city's buses were officially combined.
抵制持续了381天,在第382天,在最高法院裁决的支持下,该市的公共汽车正式合并。
That the UK lags behind is due to our weak, by international standards, local government, as well as the opposition to taxes and regulation of our aggressively pro-market ruling party.
以国际标准衡量,英国之所以落后,是因为我们地方政府的软弱,以及对税收的反对,和对积极支持市场的执政党的监管。
By ruling with utter ruthlessness, he kept the peace in Syria for three decades.
通过严厉无情的统治,他让这个国家保持了三十年的和平。
By ruling with utter ruthlessness, he kept the peace in Syria for three decades.
通过严厉无情的统治,他让这个国家保持了三十年的和平。
应用推荐