News is flying about concerning a royal wedding.
有关皇室婚礼的消息到处传开。
Not invited to the royal wedding?
没被邀请参加皇室婚礼?
“Two cheers for the royal wedding, ” says the New Yorker.
“两边都在欢呼皇室婚礼,”《纽约客》说道。
The British aren’t the only ones who can put on a royal wedding.
皇家婚礼不是英国人的专利。
Prince Harry 'should marry Lady Gaga' in future royal wedding, poll suggests.
网民投票显示哈里王子将来应该同lady Gaga结婚。
The following schedule has been confirmed for the royal wedding day on 29 April.
英国官方公布了于4月29日举行的王室婚礼的详细时间表。
Soldiers from the barracks will take part in various aspects of the royal wedding.
威灵顿军营的士兵将全全参与皇室婚礼。
Thirty years ago, my primary school, in Oxford, recorded a song for the Royal Wedding.
30年前,我在牛津的小学为皇家婚礼录制了一首歌。
Its Western Park will be hosting a barbecue under the banner Bollox to the Royal Wedding.
那里的西区公园将会举办一次烧烤宴。
Now there's a way to commemorate the royal wedding and keep your crown jewels safe at the same time.
现在有一个方法可以纪念皇家婚礼的同时保证你的“王冠”的安全。
The obsession with all things British that started with the royal wedding earlier this year continues.
人们对于英伦风潮的痴迷始于今年年初的皇室婚礼,而如今这股英伦风潮仍旧热度不退。
Virgin Atlantic said figures for the royal wedding week showed a huge increase in traffic from America.
美国维尔金大西洋航空公司表示,皇室婚礼周时,由美国飞来的航班数有非常大的增幅。
But this isn't just a royal wedding: it is, perhaps for the first time in royal history, a real wedding.
但这不仅仅是一场皇室婚礼:可能是皇室历史上第一次真正的婚礼。
The royal wedding is an occasion of festivity to the country. The royal wedding is a festival to the country.
皇室婚礼是国家的喜庆盛事。
Royal wedding memorabilia of Prince William and Kate Middleton are shown at a souvenir shop in central London.
威廉王子和凯特·米德尔顿的皇室婚礼纪念品在伦敦市中心的纪念品商店出售。
The royal wedding was seen by more than 20 million Americans and more than a billion people around the world.
皇室婚礼有超过2千万美国人和超过十亿的全球人口观看。
To read through British newspapers from the week before the 1981 Royal Wedding is to enter a more deferent era.
翻阅1981年皇室婚礼前一周的英国报纸是一个不同的年代。
The family of Baecker, running the cafe in the seventh generation, will deliver cakes for the royal wedding in London.
已经经营这家咖啡馆17代人的贝克尔家族将为伦敦的皇家婚礼送去蛋糕。
For an event pronounced "boring" by one American network, the royal wedding is generating a monumental amount of coverage.
皇室婚礼被一家美国网络声称为一次“无聊”的事件,但产生了大量的报道。
Prince William and Kate Middleton's royal wedding is to be celebrated in Westminster Abbey in London on April 29 (Today).
伦敦当地时间4月29日,英国威廉王子将携凯特·米德尔顿在英国伦敦威斯敏斯特大教堂举行盛大婚礼。
London, England (CNN) — Childhood pictures of Kate Middleton have been released on the couple's official royal wedding website.
伦敦,英国(CNN)——英国皇室婚礼的网站上发布了凯特·米德尔顿的一些照片。
“Weddings in particular were all heavily influenced after that royal wedding, and they will be again after this one, ” she predicts.
她预测道:“婚利尤其受到了皇室婚礼的影响,而且这个完了之后还有一个在等着呢。”
The event will be Britain's biggest royal wedding since William's parents, Prince Charles and Lady Diana Spencer, married in 1981.
这场婚礼是继1981年威廉父母查尔斯王子和戴安娜﹒斯宾塞的那场婚礼以来最盛大的皇室婚礼。
The inscription on the mug, "Thefairytale romantic union of all the centuries, " certainly captures thejoyous mood of the royal wedding.
杯上献词——诸世纪中难得一觅的神化式浪漫情缘——恰如其分地表达出了皇室婚礼的欢乐之情。
Accompanied by her father, she was driven through streets more packed than they have been for a royal wedding for a good many years.
在她父亲的陪同下,她乘车经过拥挤的街道。皇室婚礼在这么多年来从未引起如此多人的关注。
Accompanied by her father, she was driven through streets more packed than they have been for a royal wedding for a good many years.
在她父亲的陪同下,她乘车经过拥挤的街道。皇室婚礼在这么多年来从未引起如此多人的关注。
应用推荐