• Tensions have been growing between the military and reformists.

    军事改革派之间紧张局势不断增长。

    youdao

  • Younger reformists lost seats at the last election or are now walking out.

    上次大选中年轻改革派人士丢失了议会席位如今他们纷纷出走

    youdao

  • "After Ahmadinejad won in '05, the reformists were basically prostrate," he said.

    卡兹曼说:“艾哈迈迪·内贾德2005年取得胜利之后,改革派基本上被打败了,他们溃不成军。”

    youdao

  • Outside these two groups, known as principlists and reformists, stands a third camp.

    除了两个集团之外 —保守派改革派 — 还存在第三个阵营。

    youdao

  • Promising to be a prolonged spectacle, it was launched with a parade of scores of prominent reformists in prison garb.

    营造一个持久性场面几十位改革派人士身披囚衣,拉开了公审的序幕。

    youdao

  • Instead the Tory MEPs now form the core of a cobbled-together new group, the European Conservatives and Reformists (ECR).

    相反现在保守党欧洲议会议员形成一个拼凑集团欧洲保守派改革派(ecr)的核心

    youdao

  • The new "European Conservatives and Reformists Group" consists of 56 MEPs from nine countries, 26 of them British Conservatives.

    团名为“欧洲保守派改革派党团”,包括9个国家56名欧洲议会议员,其中26来自英国保守党。

    youdao

  • However, scholars 'studies tended to be confined to individual cases, neglecting the commonness of reformists 'translation behavior.

    学者们大多局限维新派人物个案研究维新派翻译行为共性的研究似不多见。

    youdao

  • But to get there, reformists found themselves battling not only against apathy among many women but even deep-seated female hostility.

    即便如此,改革者发现自身不仅要与大量漠视女性现象作斗争而且甚至要与根深蒂固敌视女性现象作斗争。

    youdao

  • With most of the prominent reformists blocked from competing, the parliamentary elections turned into a contest of conservative factions.

    大多数优秀改革派人士被剥夺竞选资格的情况下,议会选举成为保守派派系之间竞争

    youdao

  • With many reformists locked out of the electoral process, the contests were primarily between different factions in the conservative camp.

    许多改革派人士被剥夺竞选权利,竞选基本上保守派不同派系之间展开。

    youdao

  • After the failure of the Sino-Japan War in 1894, westernizationists and reformists started a sharp dispute on "Chinese learning" and "Western learning" according to their own motivations and aims.

    甲午中日战争结束以后,维新派洋务派根据各自的出发点,“中学”西学”方面进行了场针锋相对思想论争。

    youdao

  • After the failure of the Sino-Japan War in 1894, westernizationists and reformists started a sharp dispute on "Chinese learning" and "Western learning" according to their own motivations and aims.

    甲午中日战争结束以后,维新派洋务派根据各自的出发点,“中学”西学”方面进行了场针锋相对思想论争。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定