There is no doubt that the tie-dye trend has never really gone away.
毫无疑问,扎染潮流从未真正消失。
But just as Greece's problems have not really gone away, nor has Spain's vulnerability.
但是因为希腊的问题并没有真正的消散,西班牙也仍然很脆弱。
Look at the clothes Barry is wearing. I think he's really gone off his rocker this time.
看看巴里穿的这身衣服,我想他真的是发疯了。
Sun has never really gone after the consumer client side before (at least not in 10 years).
Sun以前(至少10年内)从未追随过消费者。
But, back in Ergneti, Goderdzi Kasradze says there'll be no security until the Russians are really gone.
但是,在厄尔涅梯村,卡斯·拉泽说,只要俄罗斯人不真正撤退,就不会有安全。
"The Torres deal did make me think 'Wow, they've really gone for it,'" Ferdinand told Inside United magazine.
托雷斯的交易让我想‘哦,他们真是下本钱啊,’费迪南德告诉走进曼联杂志。
'Rob knows how much the crew love Halloween, so he's really gone to town,' a friend of Pattinson told the Daily Star.
帕丁森圈中好友透露:“罗伯特知道伙伴们都很喜欢过万圣节,所以他就破财了咯!”
The bitter reaction from the developer community was justifiable, and for some, the hard feelings have never really gone away.
来自开发人员社区的痛苦反应是有理由的,对于一些人而言,那种痛苦感觉从未真正走远。
My dad has really gone to the dogs since he lost his job. All he does now is hang around the house, watch TV and drink beer.
我的爸爸自从失业后情况很糟,他现在每天除了看电视、喝啤酒之外,就是在家无所事事地闲荡。
And knowing that people aren't really gone when they die. We have all the good memories to sustain us until we see 'em again.
死去的人并没有真正的离开,还有美好的记忆支撑着我们知道与他们相聚。
However, when the empty trains returned after a few days, the prisoners started to wonder where their comrades had really gone.
然而,当空荡荡的火车几天之后又回来时,囚犯们开始怀疑同志们究竟去了哪里。
She told OK! Magazine: 'We haven't really gone public with our relationship, so I guess this will seem a bit sudden to some people.
她对OK杂志说,“我们还没有把关系公布于众,所以我觉得对一些人而言,我怀孕的消息可能会有点儿突然。”
The old days are not really gone, it is only from our eyes disappeared, but turned to hide in our hearts, and then slowly to change our appearance.
原来岁月并不是真的逝去,它只是从我们的眼前消失,却转过来躲在我们的心里,然后再慢慢地来改变我们的容貌。
He is somebody who nobody knew a lot about before and I think his speeches have really gone a long way towards endearing himself to new Yorkers and Americans.
从前,很少有人完全了解他(教皇),我认为他的演讲确实使纽约市民和美国人与他亲近很多。
But now you will suggest, I've really gone too far, attributing to Hobbes a doctrine of human dignity that one might expect to find in a philosopher like Kant or someone else.
但是你会说,我真的跑题了,把一切都归于霍布斯关于人类尊严的教条,你可能期待一个像,康德一样的哲学家。
There would be a strong emphasis on "civics" - including the teaching of basic civility - and the schools would employ psychologists to find out what had really gone wrong with the children.
学校主要负责纠正孩子的不良品行,教授他们基本的礼貌言语,以及如何成为合格公民,同时也为其开设阅读、写作和数学等基础课程。学校还将专门聘请心理学家来研究这些“问题孩子”的心理教育。
But Marx had never really gone away, whereas Friedrich engels-the man who worked hand in glove with him for most of his life and made a huge contribution to "Das Kapital" -is almost forgotten.
但马克思其实从未消失过,倒是弗里德里希·恩格斯——这位终生和他并肩作战,对《资本论》贡献良多的人——基本上淡出了人们的视野。
Though many people continue to identify black eyeliner with a retro look, Zoller says it's never really gone out of style at auditions, and it's attractive as long as it's not applied too heavily.
尽管有很多人一直把黑眼线认为是旧式妆容,但Zoller说在试镜时这个妆容从来没有真正的过时过,颜色不重的黑眼线是十分有吸引力的。
One reason their pay has gone up so much is that CEOs really have upped their game relative to many other workers in the U.S. economy.
他们的工资涨幅如此之大的一个原因是,与国内许多其他工作人员相比,首席执行官们确实提高了美国的国家经济水平。
My year was really spent doing a lot of soul-searching and trying to find out what had gone wrong in my life.
我把这一年都花在了深刻的反省上,试图找出我生活受挫的原因。
Because what's better than finding something really great from days gone by?
因为有什么比从过去的日子里找到真正伟大的东西更好的呢?
Now that he is gone, she is left wondering: did she ever really know her husband?
现在他走了,她扪心自问:她有没有真正了解自己的丈夫?
The spokesman said the couple were delighted with the reception they had received in Canada and California. "They think it's gone really well," he said.
发言人说,威廉王子和凯特对在加拿大和美国加利福尼亚受到的接待感到很是开心。
Your persistent (no pun intended) questioning really got the EJB Advocate wondering if his advocacy for using EJBs has not gone far enough.
您坚持不懈(没有别的意思)的询问真的让ejb倡导者不禁怀疑自己倡导使用EJB的力度是否不够。
This is the third time that Brad has gone back on his word. Do you really think that he can be trusted?
这是布拉德第三次食言了,你真的认为他可以被信任吗?
My mother said, "You know, it's really not all that bad here in Gone Ember.
母亲说:“你知道吗,其实岗恩伯(Gone Ember)真的没那么差劲。
The previews start rolling for all the other movies you could have gone to see and you find yourself saying “That one looks really good, I knew we should have gone to that one.”
然后,屏幕上放映了其他电影的预告片断,那些你原本可以选择去看的9部电影。 于是,你只好对自己说:“那部电影看起来真不错,早知道我们就该去看它的。”
I'm really happy with how everything has gone and the way the team has all worked together, a big thanks to Honda and my best wishes to Japan in this difficult time".
谢谢本田团队!在此我要祝福日本希望他们挺过去。
I'm really happy with how everything has gone and the way the team has all worked together, a big thanks to Honda and my best wishes to Japan in this difficult time".
谢谢本田团队!在此我要祝福日本希望他们挺过去。
应用推荐