When the variable in ready inside of that thread, you can use the sample code listed in Listing 10 to get the globalization working for codes running in the user thread.
当变量在线程中准备好时,您可以使用列表10中所示的范例代码,来在用户线程中运行代码以实现全球化。
The Initial Operational Capability milestone determines whether the product is ready to be deployed into a user acceptance environment.
初始的操作能力里程碑确定是否可以将产品部署到用户能够接受的环境中。
A better idea is to provide some feedback to the user that when the ready state is 3, a response is forthcoming.
比较好的做法是向用户提供一些反馈,说明在处于就绪状态3时,很快就会有响应了。
When the user first clicks over to the page the report won't be ready yet, of course, so I'll have to load it up asynchronously.
用户第一次单击该页面时,报告将尚未准备好,当然,我不得不异步将其加载。
FlexMonkey provides for the interactive recording and playback of user interaction scenarios, but can additionally save tests as ready-to-run FlexUnit test suites.
FlexMonkey为用户交互场景提供了交互的录制和回放功能,还附带将测试保存为待运行的FlexUnit测试套件。
The user can also make it read the message out loud in digitized prose, print the text, or send it in email or via another electronic messaging system — intendiX is Bluetooth-ready.
使用者还可以让它用数字化的文字大声的读出来,还可以打印文本,或者用电子邮件或用其他的电子信息传输系统把信息传输出去,因为intendix已经配备有蓝牙了。
Livemocha – Livemocha is a free community language learning tool with online interactive lessons, user created courses, and language partners that are ready to practice with you.
Livemocha:具有网上互动课程,用户创建课程和语伴寻觅功能的语言学习论坛。
Bonus: the app remembers the user, so next time you load it, NOAA Radar will be ready to display radar for your location.
意外惊喜是:这个应用程式还会记住用户,所以当你下一次登录它的时候,NOAA雷达就会准备好显示你所在位置的雷达。
Later, when you're ready to refine the model, you can expand the detailed palette and specifically use a user or service task.
稍后,当您准备好完善模型时,您可以展开详细调色板并专门使用一个用户或服务任务。
This is especially important for desktop applications, where a user is often staring at the splash screen waiting for the application to be ready.
这对于桌面应用程序而言尤其重要,因为用户通常盯着启动画面以等待应用程序进行准备。
This emulation creates a platform to experiment with new user interface metaphors so that when comparable large size displays are a reality, new applications will be ready to take advantage of it.
该模拟创建了一个平台来体验新用户界面,以便当这种大尺寸显示器面世时,新的应用程序已经准备好利用它带来的优势。
The setup of our widget is now complete, and the program is ready to receive user events.
现在我们的部件已经设置完成,并且程序准备接收用户事件。
For example, mobile sheets are a great way to hide actionable controls until the user is ready to use them.
例如,在用户准备好使用可操作的控制前,移动式表单是一种很好的隐藏方式。
You have now created a user registration database and are ready to develop a user registration page.
现在您已经创建了一个用户注册数据库,然后可以开始开发用户注册页面了。
After loading all the configuration parameters and launching, the client is ready to receive and process messages entered by the user.
在装载所有配置参数并启动之后,客户机就可以接收和处理用户输入的消息了。
The sample application download contains an LDIF file that has user information ready to be loaded into your LDAP server.
下载的示例应用程序包含一个LDIF文件,其中含有预备装载到LDAP服务器的用户信息。
The customer was pushing us for more information about the user interface, code prototypes, and tool selection than we were ready to provide at this time.
客户正向我们索取比我们现在可以提供的更多的有关用户界面、代码原型和工具选择的信息。
To shorten the entire test cycle, you can download a ready-to-use package containing both user space tool and kernel image.
为了缩短整个测试周期,您可以下载同时包含有用户空间工具和内核映像的立即可用的程序包。
This is an absurd amount of productivity for anyone writing production- and user-ready code.
这对任何写产品和用户代码的人来说都是一个荒谬的效率数字。
Once you've installed both and set up a user account, you're ready to go.
一旦安装好二者并设置对应的账户,你就可以开始使用它了。
You are now ready to test your server-side user ID/password authentication plug-in.
现在,可以开始测试服务器端用户ID/密码身份验证插件。
After the locale information is retrieved, you are ready to decide on the language to be displayed in user interface, based on locale.
在获取场所信息之后,您已经可以决定基于场所用户界面中显示的语言。
Now that you have installed the two Web services in Registry, you are ready to create the mediation flow that will select and then invoke a service based on user input.
现在您已在Registry中安装了两个Web服务,您已经为创建中介流做好准备了,该中介流将基于用户的输入选择然后调用服务。
In creating the process, our primary concern was making sure that it worked, so the ready-to-use Web user interface provided by process server was extremely useful during testing.
在创建流程的过程中,我们的主要考虑是要确保能正常工作,因此在测试期间ProcessServer提供的现成Web用户界面非常有用。
Now you are ready to work on the selected user database within ClearQuest.
现在您已经准备好在ClearQuest中选择的用户数据库中进行操作了。
Now I'm ready to simulate a user typing a color into the textbox control and selecting a color from the combobox control.
现在我准备模拟用户在文本框控件中键入一种颜色,并从Combobox控件选择一种颜色。
When the user is ready to submit the changes to the server, the following line will send a collection of ChangeObject instances to the server: collection.sync();
当用户准备将改变提交到服务器端时,下面这行会将ChangeObject实例集合发送到服务器端:collection.sync()。
With the FlickrView, it will be easy to display images from Flickr, so you are ready to create the rest of the user interface.
使用 FlickrView 可以方便地显示 Flickr中的图像,因此您现在可以准备创建用户界面的其余部分。
In this case, when the data is returned from the NSURLConnection it calls the delegate object and informs it that the data is ready to be parsed so that it can be displayed to the user.
本例中,当数据从nsurlconnection中返回,它调用委托对象并通知它数据已准备好被解析并可以显示给用户。
Now that you understand the basics, you're ready to proceed to Part 3 (see the link in Resources) to run performance tests on user loads of varying sizes.
至此,您已经理解了基本知识,并且准备好进行第三部分(请参见参考资料中的链接)的操作,运行不同用户负载规模的性能测试。
应用推荐