At Munich's Technical University (TUM), which the Roding's designers attended, there is even more buzz about the Tesla, a battery-powered car from California.
在慕尼黑工业大学(TUM), Roding的设计者们参加了这个活动,关于来自加利福尼亚的电池驱动的特斯拉汽车更是议论纷纷。
Jaguar has unveiled a new turbine-powered car, the C-X75.
Jaguar披露有一种新型涡轮动力汽车——C - x75。
German Team Sets Record, Crossing Australia in a Wind-Powered car.
德国小组创纪录,风力汽车跨澳洲。
And so it's still a lot cheaper to buy a gas-powered car than an electric.
并且比起电动车来,买传统汽车更便宜。
A Japanese company has invented an electric-powered car that runs only on water.
一日本公司制造出只在水上行动的电力汽车。
Honda claims the vehicle offers three times better fuel efficiency than a traditional, petrol-powered car.
本田声称这辆车的效能是传统汽油动力汽车的3倍。
Tesla Motors, a small Silicon Valley company, has come up with a way to extend the range of a battery-powered car.
硅谷的小公司特斯拉汽车公司,想出一种方法来延长电池动力车的行驶里程。
He designed a sophisticated program the charge, perhaps for the electric-powered car paved the way for the future.
他设计了一个精巧的充电方案,或许为电力驱动车的未来铺平了道路。
Gasoline in America is relatively inexpensive. And so it's still a lot cheaper to buy a gas-powered car than an electric.
汽油在美国相对来说不贵。并且比起电动车来,买传统汽车更便宜。
The foundation brake system on high speed trains can not be designed with powered car and non powered car as separate units.
高速列车的基础制动系统不能以动力车和非动力车为单位分别设计。
It is one thing to make a battery-powered car; quite another to make one sufficiently cheap and powerful for people to buy it.
发明一个电池动力车是一回事,让人觉得做够便宜并可以被说服出钱购买它完全是另一回事。
A new hydrogen-powered car, whose designs will be "open source" and posted for free use on the web, was unveiled today in London.
今天,一款新型氢动力汽车在伦敦首次亮相,其设计方案将采用“开源”方式,在网上发布供免费使用。
Fuel costs for an electric car (electricity) should be at least one-third the fuel costs of a comparably-sized gasoline-powered car.
电动汽车的燃料费(电)至少是同等大小汽油动力汽车燃料费用的三分之一。
Maybe it was a gang thing and one of the initiations is to find a really pretty blonde lady in a really high-powered car and take her out.
这或许是一群坏小子的阴谋,又或许是帮派组织看上了这个开豪车的漂亮女人,并杀害了她。
As long as owners drive at least 12,000km a year, overall running costs will be equivalent to, or lower than, a petrol or diesel-powered car.
只要车主一年能至少行驶12,000公里,整体运行的成本就会约等于或低于汽油和柴油车。
As long as owners drive at least 12, 000km a year, overall running costs will be equivalent to, or lower than, a petrol or diesel-powered car.
只要车主一年能至少行驶12,000公里,整体运行的成本就会约等于或低于汽油和柴油车。
In other words, the fuel-cell powered car requires only half the fuel energy that the internal-combustion powered car does to go the same distance.
换句话说,行驶相同的距离,使用燃料电池发动机汽车只需要消耗内燃机汽车的一半能量。
Venturi Volage concept is an electric powered car that was developed as the result of a partnership between Venturi and tire manufacturers Michelin.
文丘里电压的概念是一种电动汽车开发的结果之间的伙伴关系,文丘里和轮胎制造商米其林。
But with claimed fuel consumption of "less than 6.0 litres per 100km" it would today place the 3 as the most efficient petrol-powered car in its class.
但声称“低于每100公里6.0”今日举行,将是最有效的汽油动力在同级别车的3公升燃油消耗。
For starters, it unveiled the i3, a battery-powered car with a carbon fiber body affixed to an aluminum frame that weighs just 80% as much as a typical 3-series.
首先宝马在这次车展上推出了i3这款电池动力轿车,它使用了铝合金框架和碳纤维车身,重量只相当于一台普通宝马3系轿车的80%。
But at Munich’s Technical University (TUM), which the Roding’s designers attended, there is even more buzz about the Tesla, a battery-powered car from California.
然而,在慕尼黑工大(TUM),也就是罗鼎设计者们的母校,关于特斯拉(Tesla)的消息却给那里的人们带来了更多的议论,这是一款产自加州的电驱动跑车。
A glimpse of the next challenger came from BYD, a Chinese firm which showed off a battery-powered car and promised to unveil its much-delayed American sales network soon.
另一个虎视眈眈的挑战者是比亚迪,一家中国公司,它以电池动力汽车为卖点,并承诺不久就展开姗姗来迟的美国营销网络。
In the event of a crash, NHTSA's advice to consumers is to do the same thing they would do in a gasoline-powered car - get out of the vehicle and move a safe distance away.
关于此次撞车事件,NHTSA建议消费者,要像对汽油车一样对电力车,发生碰撞后立刻离开至安全距离。
Filling a typical fuel tank of 75 litres-about 20 American gallons-with hydrogen at room temperature and pressure will take a hydrogen-powered car only about a kilometre or so.
在室温和压强(常压)下,装满氢的75升(大约20加仑)标准燃料箱只能驱动一辆氢动力汽车行使大约1公里。
Switching to a hybrid car or a compressed natural gas-powered car would mean effectively halving your monthly petrol bill, which translates to incredible cost savings over the long run.
切换到一个混合动力汽车或压缩自然燃气式汽车就意味着你每月汽油法案有效减少一半,这意味着难以置信长期节约成本。
The reality is not quite so simple, but there is little doubt that when GM pulled the plug on its EV1 battery-powered car a decade ago, other manufacturers followed the giant carmaker's lead.
实际情况虽然并非如此简单,然而可以肯定的是,当十年前通用决定停止生产其电动车EV1之时,其他汽车制造商也无不紧随这位汽车制造巨商的脚步。
Once attached to the rail, the car will become electrically powered from the system, and control of the vehicle will pass to a central computer.
一旦连接到轨道上,汽车将由系统提供电力,由中央计算机控制。
Once attached to the rail, the car will become electrically powered from the system, and control of the vehicle will pass to a central computer.
一旦连接到轨道上,汽车将由系统提供电力,由中央计算机控制。
应用推荐