After decades of rich nations screwing money out of poor nations, it's about time some went the other way.
富国从穷国敲诈钱财已数十年,该是有些国家反其道而行之的时候了。
This is part of our shared culture that should be available to everyone. Rich or poor, people should never be asked to pay an entrance fee.
这是我们共享文化的一部分,每个人都应该能享有。无论穷人还是富人都不应该被要求支付入场费。
The Caribbean islands are divided into two worlds, a rich one and a poor one.
加勒比群岛被分为两个世界,一个富裕,一个贫穷。
The tuition fee does not seem to be the explanation of the problem: previous hikes in tuition fees did not dent demand from rich or poor.
学费似乎并不是这一问题的解释:早先的学费增长并没有削减无论贫穷或富裕家庭的需求。
Students can match the performance of their foreign counterparts, but the American institutions do offer students from rich and poor families alike the chance to realize their full potential.
学生的表现可以与和他们同龄的外国学生相媲美,但美国的教育机构确实为来自富裕家庭和贫困家庭的学生提供了充分发挥其潜力的机会。
Such tours can take people into the heart of poor areas within large and in some rich cities.
这样的旅游可以把人们带到大城市和一些富裕城市贫困地区的中心地带。
The new developments have magnified the contrast between the rich and the poor.
新的开发项目加大了贫富差距。
To put it crudely, the poor are going without food so that the rich can drive cars.
简而言之,穷人无饭吃,富人才有车开。
These measures are aimed at closing the gap between rich and poor.
这些措施旨在缩小贫富差距。
Although Lin's family weren't poor, they weren't rich either, and a camera costs a lot of money.
虽然林的家庭并不贫穷,但也并不富裕,一台相机要花很多钱。
It's high time that we heal the deep divisions between the rich and the poor.
是时候该弥合富人和穷人之间的深刻分歧了。
Etzioni says the booming economy of the last decade enabled those individuals with poor motives to get rich before getting in trouble.
Etzioni说,过去十年经济的繁荣使得那些动机不良的人在陷入困境之前就致富了。
Some people believe that the range of technology available to individuals is increasing the gap between the rich people and the poor people.
一些人认为,个人可获得的技术范围正在扩大富人和穷人之间的差距。
Yet the link between feeling good and spending money on others can be seen among rich and poor people around the world, and scarcity enhances the pleasure of most things for most people.
然而,世界各地的不管是富人还是穷人身上都可以看到感觉良好和为他人花钱之间的联系,而稀缺性提高了多数人对绝大多数事物的乐趣。
The lives of children from rich and poor American families look more different than ever before.
美国贫富家庭中孩子们生活的差距,看似比以往任何时候都更大。
The oil-rich Gulf states grouped in the Gulf Cooperation Council (GCC) should consider letting their "poor stepbrother" join the organization.
海湾合作委员会(GCC)的那些石油资源丰富的海湾国家应该考虑让他们“贫穷的继兄弟”加入该组织。
He is trying to help poor people to be rich.
他正在努力帮助穷人变得富有。
These measures are aimed at closing the gap between rich and poor.
这些措施旨在缩小贫富差距。
Wherever she went, whether in the homes of the poor or the rich, she found one sad story after another.
无论她走到哪里,无论是在穷人还是在富人的家里,她都发现一个又一个悲伤的故事。
However, the new report finds, food waste is a big problem in nations rich and poor.
然而,这份新报告发现,无论富国还是穷国,食物浪费都是一个大问题。
He believed everyone should have a chance to get education whether they were rich or poor.
他认为每个人都应该有机会接受教育,无论他们富有还是贫穷。
Every one of us, rich or poor, young or old, may have at least one favorite song.
我们每一个人,不管富有还是贫穷,年轻还是年老,可能都至少有一首最喜欢的歌。
The gap between the rich and the poor makes it essential that the government adopt a dynamic solution to the problem.
贫富差距使得政府必须采用动态的方案来解决这个问题。
In addition, by investing in health and education, the social stability can be ensured due to the reduction in crimes and the narrowing of the gap between the rich and the poor.
此外,通过对医疗和教育业的投资,可以减少犯罪,缩小贫富差距,从而确保社会稳定。
Even more worryingly, the fascination with the Internet by people in rich countries has moved the international community to worry about the "digital divide" between the rich countries and the poor countries.
更令人担忧的是,富裕国家的人们对互联网的痴迷已经让国际社会担心富国和穷国之间的“数字鸿沟”了。
The exhibition shows that a rich imagination is very important when there are only poor materials.
这次展览表明,在只有贫乏的材料的情况下,丰富的想象力是非常重要的。
Shashiyu was once a poor village in Hebei Province, but now it has changed into a rich and livable place.
沙石峪村曾是河北省的一个贫穷村庄,但现在它已经变成了一个富裕而又宜居之地。
Boxing Day, the 26th of December, got its name from a time when many rich families gave boxes of gifts to poor people who had to work at Christmas.
节礼日是12月26日,起源于圣诞节时期,在这个时期许多富裕家庭会给必须工作的穷人送礼物。
The BRICs import raw materials like copper and cotton from poor countries; rich countries tend to buy manufactured goods such as garments.
金砖四国从贫困国家进口铜和棉花等原材料,而富裕国家则倾向于购买服装等制成品。
The BRICs import raw materials like copper and cotton from poor countries; rich countries tend to buy manufactured goods such as garments.
金砖四国从贫困国家进口铜和棉花等原材料,而富裕国家则倾向于购买服装等制成品。
应用推荐