This is on top of subsidies already offered to purchasers of battery electric and plug-in hybrid vehicles.
这是在给购买电动和混合动力汽车提供补贴之后的又一举措。
But it would surely be easier simply to use this energy to charge the batteries of all-electric or plug-in hybrid vehicles.
但是这肯定也只是能让使用这个能源给全电力汽车或混合动力汽车的电池充电时更加容易。
Hybrid vehicles, which do not plug in but also use both gas and electric engines, are bringing the technology mainstream.
那些不能直接充电、但可以油电两用的混合动力车,则代表着目前汽车技术的主流。
It's difficult to predict consumer demand for EVs, especially since there are other forms of green cars out there for consumers, such as hybrid cars and plug-in electric vehicles.
预测客户对电动汽车的需求颇有难度,尤其是考虑到市面上已有其他类型的环保汽车,比如混合动力车和插电式电动车。
We need to press on with battery research for plug-in and hybrid vehicles, and expand the use of clean diesel vehicles and biodiesel fuel.
我们需要继续进行电动车和混合动力车的电池的研究,并扩展洁净的柴油车和生物柴油的使用。
That includes using unleaded gasoline, solar energy and alternative fuel vehicles, including plug-in hybrid and hybrid electric vehicles.
这包括使用无铅汽油,太阳能及可充电混合型与混合电力型等替代能源车辆。
Honda's Mr. Fukui expressed skepticism about a type of vehicle known as plug-in hybrid gasoline-electric vehicles, saying they offer too few environmental benefits.
本田汽车的福井威夫对所谓可充电油电混合动力车表示怀疑,认为它在环保上的优点太少。
These batteries have applications in hybrid-electric vehicles, plug-in hybrids and electric vehicles.
这些电池在混合动力电动汽车,油电混合和电动车应用程序。
For instance, the augmented reality device could could be a particularly handy sales tool device as Volvo starts rolling out its new plug-in electric hybrid vehicles.
例如,沃尔沃开始销售其新款插电式混合动力车时,可以将增强现实设备作为一个特别便利的销售工具。
In the long run, increasing production of low-carbon electricity can help us reduce our addiction to oil by allowing us to power a new generation of plug-in hybrid and hydrogen-powered vehicles.
从长期看,增加生产低碳电能,利用新一代的混合能源和氢能为动力的汽车,可以让我们减少对石油的依赖。
Increasing production of low-carbon electricity will help us reduce our addiction to oil by allowing us to power a new generation of plug-in hybrid and hydrogen-powered vehicles.
扩大生产低碳排放的电能,允许使用复合能源和氢动力汽车,帮我们减轻对石油的依赖。
Increasing production of low-carbon electricity will help us reduce our addiction to oil by allowing us to power a new generation of plug-in hybrid and hydrogen-powered vehicles.
扩大生产低碳排放的电能,允许使用复合能源和氢动力汽车,帮我们减轻对石油的依赖。
应用推荐