Perhaps our ancestors did the same, boosting their brainpower with veggies.
也许我们祖先就是这样做的,通过吃蔬菜来促进智力的发育。
If he was, and I could catch him, perhaps our difficulties would be at an end.
如果是的话,如果我能将其抓获的话,那么我们的困境也许就到头了。
But if the relevant side is taking care of the virus, perhaps our work here is done.
但要是相关方负责处理病毒,也许我们的任务就结束了。
Perhaps our ancestors yawned to express that they agreed with the people around them.
也许我们的祖先打哈欠是为了表示,他同意他周围的人。
Perhaps our root can not find a kind of citizen's spirit, a kind of thing that can coagulate strength.
或者我们根本找不到一种国民精神,一种能够凝聚力量的东西。
Perhaps our problem is not that we lack open doors but that we are less than alert to their presence.
或许问题不在于我们缺乏传道的门,而是在于我们未能察觉它们的存在。
If we wear corrective lenses now, perhaps our vision could be improved or restored through laser surgery.
如果我们现在带上矫正镜,或通过激光手术我们的视力就会改善或恢复。
Sometimes slightly lower the head, perhaps our way of life will be more wonderful, our ability will improve.
有时稍微低下头,或许我们人生路会更加精彩,我们的能力也会有所长进。
Expect Facebook, in effect, to become our living digital scrapbook and even, eventually, perhaps our fossil.
实际上,Facebook有望成为我们的数字生活剪贴板,而有朝一日,它能最终成为我们的生活博物馆。
Sometimess slightly lower the head, perhaps our way of life will be more wonderful, our ability will improve.
有时稍微低下头,或许我们人生路会更加精彩,我们的能力也会有所长进。
Perhaps our roles could be reversed and I could, in Harvard Law School style, do cold calls6 for the next hour or so.
或许我们可以互换一下角色,按哈佛法学院的做法,在接下来的大概一个小时内,由我来向你们即席提问题。
Perhaps our eyes need to be washed by our tears once in a while, so that we can see life with a clearer view again.
也许有时眼睛被眼泪冲洗是为了让我们把生活看得更清楚。
Perhaps our most controversial summer signing was Michael Owen, a player who I believe will continue to surprise people.
也许我们最有争议的签约是欧文,我相信他会继续让人们惊讶。
We wake up to the fact that we are no longer young, perhaps our future will not be unlimited, in fact it did is infinite?
我们醒悟到,我们已经不再年轻,也许我们的未来不会是无限的,其实它是无限的事实吗?
Reflect on this: the realization of impermanence is paradoxically the only thing we can hold on to, perhaps our only lasting possession.
好好深思:了悟无常是我们唯一所能坚持,甚至是唯一永远的财产。
If learning and gentility are signs of civilization, perhaps our almost-big brains are straining against their residual atavism, struggling to expand.
如果学习和温婉是文明的标志,那么也许可以说我们那不算太大的大的大脑正在超越落后的残余,努力扩展着自己。
Maybe you should be offering the wisdom. Perhaps our roles could be reversed and I could, in Harvard Law School style, do cold calls for the next hour or so.
或许我们可以互换一下角色,用哈佛法学院教授们随机点名提问的方式,让我在接下来的一个小时里回答你们的问题。
Maybe you should be offering the wisdom. Perhaps our roles could be reversed and I could, in Harvard Law School style, do cold calls for the next hour or so.
也许我们可以互换一下角色,我可能就会以哈佛法学院惯有的风格,在接下来的一个小时里自说自话。
But, like a kindly schoolteacher, Miyazaki shows how hard graft and an innocent heart are the best defence against this curious world - and perhaps our own one as well.
但是像一位慈爱的老师一样,宫崎骏展示了转变的不易,而一颗纯真的心是这个奇怪的世界里最好的防线——而且也可能是我们这个真实世界里最好的防线。
But, like a kindly schoolteacher, Miyazaki shows how hard graft and an innocent heart are the best defence against this curious world - and perhaps our own one as well. Ages 5 +.
但是像一位慈爱的老师一样,宫崎骏展示了转变的不易,而一颗纯真的心是这个奇怪的世界里最好的防线——而且也可能是我们这个真实世界里最好的防线。
One idea is that most stars, including perhaps our sun, were created in dense star birth regions when another very massive star explodes, putting intense pressure on surrounding clouds.
一个观点是:当另外一个非常巨大的恒星爆炸之后,对周围的云团状物质造成了强大的压力,结果多数恒星在高密度的恒星诞生区形成了,也许包括我们的太阳在内。
We decided to celebrate with Nutella and marshmallow sandwiches that night, and pondered what the road ahead might hold for us: perhaps our first shower in a week, or maybe even a hot meal.
那天晚上我们决定用加巧克力酱和蜜饯的三明治来犒劳自己,同时也考虑了一下后面的旅程。一个星期以来我们第一次洗了澡,或许也是第一次吃到了热汤热水的饭菜。
In front of these images, perhaps our conscience is touched instantaneously or we may be shocked by a strength with more formidable, which will be able to save our spirit, belief, and future.
在这些影像面前也许我们的良知会被瞬间触动,也许我们会被一种更强大的力量所震撼,这种力量会重新拯救我们的精神、信仰、未来。
Perhaps we badgers too, in our small way, helped a little—who knows?
也许我们獾子也用我们微不足道的方式帮了一点小忙——谁知道呢?
Perhaps some more constructive use of our time could be spent at researching corals that do survive, like in areas known as refugia.
也许我们可以更加建设性地利用时间来研究那些的确幸存下来的珊瑚,比如那些在被称为“残遗种保护区”的地方。
Perhaps that is why we explore the starry skies, as if answering a primal calling to know ourselves and our true ancestral homes.
也许这就是我们探索星空的原因,仿佛在回应一种原始的召唤,去了解我们自己和我们祖先真正的家园。
Perhaps that is why we explore the starry skies, as if answering a primal calling to know ourselves and our true ancestral homes.
也许这就是我们探索星空的原因,仿佛在回应一种原始的召唤,去了解我们自己和我们祖先真正的家园。
应用推荐