These purchases often become more valuable with time—as stories or memories—particularly if they involve feeling more connected to others.
随着时间的推移,买来的这些东西往往会变得更有价值——作为故事或记忆——尤其是当它们涉及与他人的情感联系时。
There are the "counter-dependents", those who usually disagree with everything that is said, particularly if it comes from the chairman or through consensus from the group.
“反依赖者”,他们通常对所有言论都不同意,尤其是当言论来自主席或通过集团达成一致意见时。
Sometimes an elephant will attack human beings, particularly if it is defending its young or it has been wounded.
有时大象会攻击人类,特别是当它在保护幼崽或受伤时。
When shooting indoors, you'll likely want to use flash, particularly if your shot's posed.
在室内拍摄时,特别在摆拍的时候,你很可能想使用闪光灯。
This is an important factor, particularly if you don't enjoy training in warmer temperatures.
这是一个重要的因素,尤其如果你不喜欢在炎热的温度下进行训练的时候。
File paths are often exported incorrectly, particularly if you're uploading data to a server.
文件路径输出经常会不正常,特别是上传数据到服务器的时候。
People do not like taking medicine, particularly if they have no symptoms. And drugs cost money.
人们不愿意服药,特别是如果他们没有出现症状时,而且药费很贵。
Early morning tends to be a great time for solitude - particularly if you have kids in the house.
清晨是个独处的好时间,特别是你家里有小孩的话。
This suggests stupidity may indeed be contagious - particularly if it is presented in narrative form.
这表明愚蠢或许确实具有传染性——尤其是如果它是按叙述形式呈现的话。
The same risk holds today, particularly if the fiscal squeeze involves incentive-dulling tax increases.
同样的风险如今依旧存在,尤其当财政紧缩手段包括了动机不明的增税时更是如此。
For one thing, corporate profits could decline, particularly if households begin pulling back on spending.
比如,公司利润有可能下降,特别是如果家庭开支开始紧缩的话。
When you are passing parameters, particularly if they are the result of command output, things can be tricky.
当您传递参数时,尤其当这些参数是命令的输出时,处理起来可能需要些技巧。
You might think half a muffin over an entire day wouldn't matter much, particularly if you exercise regularly.
你们也许会认为一整天才吃半块松饼不会有什么关系,特别是经常锻炼。
In practice it may swell, particularly if it is controlled by politicians, as they may stuff it with supporters.
实际上,这家公司却可能膨胀,尤其假若有政客介入控制,这些政客可能将公司股票分送给支持者。
That is easier said than done, particularly if lignin is involved, since lignin is resistant to such conversion.
这个说比做要容易,由于木质素对于此种转换有抵抗力,所以尤其要把木质素解决掉。
The more adapters that you configure, the better, particularly if there are large amounts of heavily utilized disk.
您配置的适配器越多越好,特别是在大量磁盘的利用率都很高的情况下。
Also, your efforts will be visibly appreciated, particularly if you're leading in a volunteer or non profit capacity.
另外,别人也会感谢你做出的努力,特别是你在领导志愿者或非营利性机构的时候。
Particularly if you compare them with hair cells that are present in the mammalian and the human and mouse cochlea.
尤其是与哺乳动物如人和老鼠的,耳蜗中的毛细胞相比。
Keeping styles backward compatible can be a problem — particularly if you're using complex style with class variants.
让样式保持向后兼容可能有一定难度,尤其是在通过类变体应用复杂样式的情况下。
"People can live productive and functional lives," he says, particularly if they stick with their medications and therapy.
“人们能够活得有成效而且发挥职能,”他说,尤其是如果他们坚持服药和治疗。
Fire drills, particularly if they are mandatory and unexpected, can dramatically reduce fear, should the worst come to pass.
火灾避难训练,特别是强制和突发的训练,能够戏剧性地减少恐惧,避免最糟糕的情况出现。
Also, always check the XML schema generated to validate that the conversion was accurate, particularly if new types are used.
此外,任何时候都要检查生成的XML模式,以验证转换是准确的,尤其是在使用了新类型时更要如此。
Also, always check the XML schema generated to validate that the conversion was accurate, particularly if new types are used.
此外,任何时候都要检查生成的XML模式,以验证转换是准确的,尤其是在使用了新类型时更要如此。
应用推荐