• These purchases often become more valuable with timeas stories or memoriesparticularly if they involve feeling more connected to others.

    随着时间的推移,买来这些东西往往会变得有价值——作为故事记忆——尤其是它们涉及与他人情感联系时。

    youdao

  • There are the "counter-dependents", those who usually disagree with everything that is said, particularly if it comes from the chairman or through consensus from the group.

    “反依赖”,他们通常所有言论不同意尤其是言论来自主席通过集团达成一致意见时。

    youdao

  • Sometimes an elephant will attack human beings, particularly if it is defending its young or it has been wounded.

    时大象会攻击人类,特别是当它在保护幼崽或受伤时。

    youdao

  • When shooting indoors, you'll likely want to use flash, particularly if your shot's posed.

    在室内拍摄特别在摆时候,可能使用闪光灯

    youdao

  • This is an important factor, particularly if you don't enjoy training in warmer temperatures.

    一个重要因素尤其如果喜欢炎热温度下进行训练的时候。

    youdao

  • File paths are often exported incorrectly, particularly if you're uploading data to a server.

    文件路径输出经常会不正常特别是上传数据服务器的时候。

    youdao

  • People do not like taking medicine, particularly if they have no symptoms. And drugs cost money.

    人们愿意服药特别是如果他们没有出现症状时而且药费很贵。

    youdao

  • Early morning tends to be a great time for solitude - particularly if you have kids in the house.

    清晨是个独处时间特别是家里小孩的话。

    youdao

  • This suggests stupidity may indeed be contagious - particularly if it is presented in narrative form.

    表明愚蠢或许确实具有传染性——尤其是如果叙述形式呈现的话。

    youdao

  • The same risk holds today, particularly if the fiscal squeeze involves incentive-dulling tax increases.

    同样风险如今依旧存在,尤其财政紧缩手段包括了动机不明的增时更是如此。

    youdao

  • For one thing, corporate profits could decline, particularly if households begin pulling back on spending.

    比如公司利润有可能下降特别是如果家庭开支开始紧缩的话

    youdao

  • When you are passing parameters, particularly if they are the result of command output, things can be tricky.

    传递参数时,尤其这些参数命令输出时处理起来可能需要些技巧。

    youdao

  • You might think half a muffin over an entire day wouldn't matter much, particularly if you exercise regularly.

    你们也许会认为一整天才吃块松不会有什么关系特别是经常锻炼。

    youdao

  • In practice it may swell, particularly if it is controlled by politicians, as they may stuff it with supporters.

    实际上这家公司却可能膨胀尤其假若政客介入控制这些政客可能将公司股票分送给支持者。

    youdao

  • That is easier said than done, particularly if lignin is involved, since lignin is resistant to such conversion.

    这个比做要容易由于木质素对于此种转换抵抗力,所以尤其要把木质素解决掉。

    youdao

  • The more adapters that you configure, the better, particularly if there are large amounts of heavily utilized disk.

    配置适配器越多越好特别是大量磁盘的利用率都很高的情况下。

    youdao

  • Also, your efforts will be visibly appreciated, particularly if you're leading in a volunteer or non profit capacity.

    另外,别人也感谢做出的努力特别是领导志愿者营利性机构的时候。

    youdao

  • Particularly if you compare them with hair cells that are present in the mammalian and the human and mouse cochlea.

    尤其是哺乳动物人和老鼠的,耳蜗中的毛细胞相比

    youdao

  • Keeping styles backward compatible can be a problem — particularly if you're using complex style with class variants.

    样式保持向后兼容可能有一定难度,尤其是通过变体应用复杂样式的情况下。

    youdao

  • "People can live productive and functional lives," he says, particularly if they stick with their medications and therapy.

    人们能够活得有成效而且发挥职能,”尤其是如果他们坚持服药治疗

    youdao

  • Fire drills, particularly if they are mandatory and unexpected, can dramatically reduce fear, should the worst come to pass.

    火灾避难训练,特别是强制突发的训练,能够戏剧性地减少恐惧,避免糟糕的情况出现。

    youdao

  • Also, always check the XML schema generated to validate that the conversion was accurate, particularly if new types are used.

    此外,任何时候检查生成XML模式验证转换准确的,尤其是使用类型时更要如此。

    youdao

  • Also, always check the XML schema generated to validate that the conversion was accurate, particularly if new types are used.

    此外,任何时候检查生成XML模式验证转换准确的,尤其是使用类型时更要如此。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定