A substantial number of mothers with young children are deterred from undertaking paid work because they lack access to childcare.
很多有小孩的母亲找不到人照顾小孩,从而无法从事有薪工作。
Their lack of qualifications condemned them to a lifetime of boring, usually poorly-paid work.
他们资历的缺乏迫使他们要一辈子做单调乏味且通常报酬很低的工作。
Her voice got weaker and weaker and she began to find it difficult to find well-paid work.
她的声音越来越弱,她开始发现很难找到待遇好的工作。
The first manifests itself in our tireless search for the magical level at which welfare grants are big enough to meet basic needs but small enough to make low-paid work attractive.
第一个体现在我们孜孜不倦地追求平衡的水平上,在这个水平上,福利津贴要大到足以满足基本需要,但又要小到足以使低收入工作具有吸引力。
That led to paid work in advertising and eventually, the ability to make a living in music.
这让他得到了一份有报酬的广告工作,并让他终于能够靠音乐谋生。
Law students are struggling to find the lavishly paid work they expected after graduation.
法律专业的学生正苦苦寻找他们曾经希冀毕业后能享有的高薪工作。
Pakistani men allocate the same amount of time to paid work, housework and child care as Swedish men.
巴基斯坦和瑞典的男性将他们的时间在工作,家务,照顾孩子上平分。
Only a third of Indian women currently seek paid work, they point out (other estimates are even lower).
他们指出印度现在仅有三分之一的女性寻找有薪工作(其它的估计则更低)。
This is your work history and includes paid work and any relevant volunteer or work experience placements.
这部分讲述你的工作经历,包括有报酬的工作,也包括全部相关的志愿者工作或实习机会。
In the meantime they do low-paid work and are susceptible to unemployment during recessions in the economy.
在此期间,他们只有干低工资的工作,而在经济衰退失业来临时又先受其害。
In Britain today women make up 44% of the workhorse, and nearly half the mothers with children are in paid work.
目前在英国,44%的粗活工作是由女性承担的,而且有将近一半带孩子的母亲在从事工作。
In Britain today women A. make up 44% of the workforce, and nearly half the mothers with children are in paid work.
现在在英国,妇女已经占其劳动力的44%,而且在有孩子的妇女中有将近一半在上班挣钱。
The first is that people say they find it far more meaningful than time spent doing most other things, including paid work;
其一是,他们认为陪伴孩子的时间比做任何其他事情都要有意义,这其中也包括上班;
The second advantage of most paid work and of some unpaid work is that it gives chances of success and opportunities for ambition.
多数有报酬的工作和某些没有报酬的工作还有第二个好处,那就是它们提供了成功的机会和实现抱负的可能。
A recent LinkedIn (LNKD) survey found that 41% of hiring managers consider volunteer experience equally valuable as paid work.
商务社交网站LinkedIn近日的一项调查发现,目前有41%的招聘经理会将志愿者经历与从业经验同等看待。
The ready availability of well-paid work, albeit hard and dangerous, means that unemployment has almost disappeared (see chart).
薪水不错的工作的出现,虽然很既艰苦又危险,却意味着失业现象几乎已经消失(参考图表)。
In traditional lands, where men expect to be breadwinners, many suffer the trauma of being jobless or doing hard, ill-paid work.
在传统国家中,男性通常肩负着养家糊口的责任,他们经常承受着失业或低报酬工作的伤痛。
Employment growth has been stronger in low-paid industries-in shops, hotels, bars, office services and so on-than in higher-paid work.
例如像商店、酒店、酒吧、办公服务,如此等等低收入行业往往比报酬更高的的工作的就业率要高。
It means switching off from your work (whether that's paid work, housework or volunteering) and letting your thoughts focus on something else.
这意味着放下你的工作,把你的注意力放在别的一些事情上。
The young will suffer for it all their lives, as research shows most never regain their footing, destined to a life in and out of low-paid work.
年轻人们将一生都要受制于此,研究显示大多数年轻人不会从新振作起来,而注定要过一种低收入的生活。
Li Junjun is one of a fading breed among China's 145m migrant workers who come from rural areas to the Pearl River delta to find well-paid work.
在中国1.45亿从农村来到珠三角等地寻找高薪工作的农民工中,李军军(音译)这样的人越来越少了。
While only 58% of women are literate, national gender equity laws govern the paid work sector, and, as a result, the nation ranks 8th in wage equality.
虽然,只有58%的女性受过教育,但国家性别平等法律指导着薪水支付的环节,因此,该国在薪资平等方面排名第八。
For now, advice from the business community is to embrace the unappealing prospect of unpaid or low-paid work, as a means of gaining experience that will be valuable later.
现在商业界的建议是,先做前景不引人注目的无报酬的工作或低收入的工作,作为一种获取今后宝贵经验的方法。
Mrs Brown was a successful public-relations executive who owned her own company. However, she gave up paid work when her husband was Chancellor to avoid any conflict of interest.
布朗夫人曾自己开公司,是一位成功的公关主管,但当布朗就任英国财政大臣后,为避免利益冲突她辞掉了工作。
The ruling is important because it may increase the pressure on companies to treat “free overtime” (work that an employee is obliged to perform but not paid for) as paid work.
这一裁决至关重要,因为它增加了对公司的压力,要求其将“免费加班”(员工被强制完成但是却不支付薪酬的工作)算作带薪工作。
You can also find gap year companies that cover everything frominternships abroad to paid work and volunteering. Such companies offer ideas and inspiration to kickstart your travelling dream.
你还可以找一些提供各种服务的间隔年公司,比如海外实习、打工机会和志愿工作等等。这些公司可以为你提供各种点子,激励你开始追逐自己的旅行梦想。
It is rational interests, rather than cultural affinity, that draw this type of Frenchman to London: high-paid work, lower taxes (especially on wealth), and the chance to raise bilingual children.
这样的法国人之所以如此迷恋伦敦是因为合理的利益,而不是文化上的亲和力。这种利益表现在高薪的工作,低廉的税收(特别是医疗税),还有就是能够有机会培养出具备双语能力的孩子。
It is rational interests, rather than cultural affinity, that draw this type of Frenchman to London: high-paid work, lower taxes (especially on wealth), and the chance to raise bilingual children.
这样的法国人之所以如此迷恋伦敦是因为合理的利益,而不是文化上的亲和力。这种利益表现在高薪的工作,低廉的税收(特别是医疗税),还有就是能够有机会培养出具备双语能力的孩子。
应用推荐