In essence, I was implementing my own on-the-fly validator for the bytecode.
从本质上说,我是在实现自己的字节码即时检验器。
Many Hispanics, meanwhile, are keen to see one of their own on the country's highest court.
与此同时,不少西裔人士则热切期望美国的最高法院中能出现一位他们的同族人士。
We are all in this life together, and helping others achieve their goals can get our own on track.
我们都一起在这种生活中,帮助他人实现他们的目标,让我们自己走上正轨。
That means we'll have to put any distant plans to colonize the planet that's 20.5 years away from our own on hold.
这意味着如果我们将来对这颗离我们20.5光年远的行星有任何殖民打算的话,只能再说了。
You know all those Beatles albums you already own on vinyl, cassette, AND CD? Now you can buy them on iTunes, too!
你知道那些你已经买的披头士专辑不仅有黑胶唱片,卡带和CD,现在你还可以在iTunes里买了。
Beluga caviar is generally served on its own on small pieces of toast as it needs no additions of flavour to improve it.
Beluga鱼子酱一般是直接涂抹在一小片烤面包上,然后直接享用的,因为它不需要其他的调味来提升口感。
Teacher Fei watched the college students take seats by the window, the boy covering the girl's hands with his own on the table.
范老师看见那对大学生在靠窗的位子坐下,男孩把自己的手盖在女孩放在桌上的手上。
Southerners had creative ideas of their own on the topic, few of which, it might be noted, were among those suggested by Baobab readers.
南部居民在这个事关自己的问题上,实在是极富创意。宝巴布的读者起的一些名字,实在不容忽视。
I can tell you that nothing irks coworkers more than having to deal with a personality that doesn’t mesh with their own on a daily basis.
我可以跟你讲哦,,没有什么比有个跟你很不一样的个性要将就更让同事郁闷了。
Since Techforce has had an increase in unscheduled employee absences over the past year, we should therefore implement our own on-site childcare program.
由于Techforce在过去几年中计划外缺席增加,我们也应该实施自己的在岗照顾孩子的方案。
Not content with letting thesupercomputer do all the arithmetic, the mathematicians simultaneously jotteddown some calculations of their own on the back of an envelope.
因为不满足于让计算机完成全部的算术工作,数学家同时也在信封背面进行一些计算工作。
It is not surprising, therefore, that workers who are free to make their own on-the-job decisions are much more likely to experience their work as play than are those who do not have such freedom.
因此,在工作上能够做自由决定的工作者比起那些不能这么做的人来更加倾向于将工作视作玩耍。
Jennifer believes she will move out on her own when she is financially able to support herself.
珍妮弗相信,当自己能够在经济上独立的时候她就会搬出去单住。
While most bloggers comment on news reported elsewhere, some do their own reporting.
虽然大多博客对别处报道的新闻发表意见,有些却做他们自己的报道。
In the 1970s Kodak, anxious to get in on the act, launched its own instant camera.
在20世纪70年代,急于插手其中的柯达公司推出了自己的即时成像照相机。
Good writers suck in what they see of the world, re-creating their own universe on the page.
好的作家吸收他们所看到的世界,在书里重新创造自己的世界。
Parents should beware of imposing their own tastes on their children.
父母应该提防把自己的兴趣强加给孩子。
Why didn't you ask for help, rather than trying to do it on your own?
你干吗非得自己干,而不请人帮忙?
By visiting schools, the actors hope to inspire children to put on their own productions.
演员希望通过访问学校鼓励孩子们演出自己的作品。
Passengers were asked to identify their own suitcases before they were put on the plane.
乘客被要求先确认自己的旅行箱再送上飞机。
Employees may face increasing pressure to take on more of their own medical costs in retirement.
雇员们可能面临越来越大的在退休后自己负担更多医疗费用的压力。
You should rely on your own judgement.
你应该相信你自己的判断。
I decided to branch out on my own.
我决定自己开业。
The only salon produces its own shampoos and hair-care products, all based on herbal recipes.
这惟一的发廊全部使用草本配方生产自己的洗发水和护发用品。
Eventually your child will leave home to lead her own life, but in the meantime she relies on your support.
最终你的孩子将会离开家去过她自己的生活,不过在此期间她依赖你的支持。
Sean Connery insisted on living dangerously for his new film by performing his own stunts.
肖恩·康纳利坚持通过为他的新影片表演他自己的特技动作而冒险。
The blackberries were too tart on their own, so we stewed them gently with some apples.
黑莓本身的味道太浓烈,所以我们加些苹果将其稍稍炖一下。
Since childhood, I put my own parents on a pedestal. I felt they could do no wrong.
自童年起我就把我父母当偶像崇拜。我觉得他们不会做错事。
Emery was released on his own recognizance and will make a court appearance next week.
埃默里在签署保证书后被释放,他将在下周再度回到法庭。
Emery was released on his own recognizance and will make a court appearance next week.
埃默里在签署保证书后被释放,他将在下周再度回到法庭。
应用推荐