They said that the old man who came out to get me that Sunday owned the auto repair shop and was 7 filthy rich!
他们说,星期天那天帮我的那个老头就是他们汽车修理店的老板,他很有钱!
I wanted to get out of the group, but they wouldn't let me.
我想退出这个团体,但他们不让。
He knew where I fitted in and what he had to do to get the best out of me.
他知道我在哪里能发挥作用,以及他怎样做才能发挥我的最佳水平。
It's better paid, and I get to travel, which reminds me I'm late for my class, and I've got some documents I need to print out first.
它的薪水更好,而且我可以去旅行,这倒提醒了我上课要迟到了,而且我还有一些文件需要先打印出来。
"It was the best way to get all the wind out," she laughed. "And I didn't feel embarrassed because he did it with me".
“这是把所有的风都吹出去的最好办法,”她笑着说。“我并不觉得尴尬,因为他是和我一起做的。”
A few required them to pass tests in the eleventh or twelfth grade to get a diploma, but to me, that was like closing the barn door after the cow is out.
有少数几个州要求学生在十一或十二年级时通过考试获得文凭,但在我看来,那等于是在奶牛已经跑出去了再关上牛圈的门——太迟了。
What you get, at least from me, when you grow up singing in church, you learn how to get all the emotion you can out of what you're singing about.
你从我这得到的启示是,当你从小到大在教堂唱歌时,你知道怎样在你所唱的内容中得到你所能得到的一切情感。
If anyone tried to stop me going I would get so angry I would just run out of the house and go anyway.
如果任何人企图阻止我跑步,我会变得很生气,然后跑出家门随便到一个地方去。
I noticed that there was no web resource dedicated to this park and I figured if I started something it would be a good excuse for me to get out into the park more often.
我注意到那里没有给这个公园设置网络资源,并且我认为要是我开始做点事情的话,这会成为一个让养成常去公园的习惯的一个好的借口。
I wanted her to get out of the car and let me see her full length.
我很期待她能够从车里出来,这样我就可以看到她的全貌了。
However, the reality is, if I wanted to be in shape for the triathlon then it was up to me to get up off the couch, get out there, and put in the time required.
不过,现实就摆在面前,如果我想要保持最好的状态投入三项全能比赛,那么我自己就得坚决地爬起来去锻炼,并完成每天必需的锻炼时间。
My eagerness to get out into the world of wind, gloom, and perpetual snow, kept lifting me out of my seat.
我渴望冲到外面这个阴暗的、刮着风、永远在下雪的世界,这种渴望总是让我跃跃欲试。
But when all goes well with you, remember me and show me kindness; mention me to Pharaoh and get me out of this prison.
但你得好处的时候,求你记念我,施恩与我,在法老面前提说我,救我出这监牢。
As the police drag the suspect off he yells to Jack, "If you ever want to see your daughter again, get me out of this!"
当警察将嫌犯架开时,彭蒂科夫对杰克大叫,“如果你想再见到你的女儿,把我救出去!”
Allow me time to get my thoughts out rather than interrupting my typing.
给我些时间让我表达想法,而不是打断我打字。
To illustrate why IP systems tend to get out of balance, imagine a simple society including you and me.
为说明知识产权体制为何易于失衡,请想象一个简单的社会,其中只有你和我。
I remember seeing drag queens and men dressed in skimpy attire and thinking to myself: Get me out of here so I can watch a baseball game.
我记得看到了扮成女人的男同志和穿着暴露的男人们,那时候我在想:在这里把我放下吧,我好看一场棒球比赛。
Plus, this ritual gives me a reason to get out of bed and get my day started.
另外,这些例行公事给了我早起的理由,并且开启了我的一天。
Even worse, Colonel Eugene Holmes, who had agreed to let me join the program, now claimed that I had misled him to get out of the draft.
更糟糕的是,同意让我加入后备役军官训练计划的尤金.霍尔姆斯上校现在却说,我对他进行误导而逃避服兵役。
That used to be a fairly typical morning for me about 7 years ago, madly running around trying to get out the door.
这对于7年前的我来说是一个相当典型的早间生活,发狂地四处找齐东西好出门。
When it stopped, the guards motioned for the men to get out but for me to stay put.
当车停下的时候,看守示意那两个男人下车,但却让我留在车上。
This was ridiculous: if I could get in, the laws of physics should permit me to get out.
这简直荒谬:如果我能进来,理学规律就会允许我出去。
"My husband and I had some confusion that we had to get straightened out," a client whom I'll call Kelly told me.
“我和我的丈夫在这方面有些疑虑,我们觉得要对彼此坦诚,”我的客户凯丽告诉我。
“My father sent me money as a ‘gift’, to get it out, ” says one London-based but Greek-born banker.
“我父亲送我钱当‘礼物’来撤走资金”,一位伦敦的希腊裔银行家说。
No alarm clock to rudely awaken me out of a good night's sleep as I get up naturally.
没有闹钟粗鲁的从一个美好的睡眠中叫醒我,因为我是自然醒。
Just ask me how to get urine stains out of drapes anda tablecloth.
我还知道怎么弄掉布帘和桌布上的尿渍。
She tells me one day, Uncle Henry decided the police were out to get him — though he hadn't gotten so much as a speeding ticket.
她告诉我,有一天,亨利叔叔觉得有警察正在四处找他,虽然他曾超速驾驶,但也没给他带来什么大麻烦。
She tells me one day Uncle Henry decided the police were out to get him — though he hadn't gotten so much as a speeding ticket.
她告诉我,有一天,亨利叔叔觉得有警察正在四处找他,虽然他曾超速驾驶,但也没给他带来什么大麻烦。
She tells me one day Uncle Henry decided the police were out to get him — though he hadn't gotten so much as a speeding ticket.
她告诉我,有一天,亨利叔叔觉得有警察正在四处找他,虽然他曾超速驾驶,但也没给他带来什么大麻烦。
应用推荐