Luckily the bus behind was far enough away to slow down and let me scramble out off the way.
幸好后面的公共汽车离我足够远,及时刹车让我从路上爬走。
"If you fall out off that swing and break your neck, you're not going to the store with me."
如果你从秋千上掉下来摔断了脖子,你就不能和我一起去商店了。
It says more than 370,000 salons and pet groomers worldwide have taken part in the operation to mop up the oil still being spewed out off the coast of Louisiana.
据了解,全世界已有超过37万家沙龙和宠物造型店加入到这个项目中,帮助处理路易斯安那州海岸线仍在不断涌出的石油。
Then he walked out, flipping the lights off.
接着他走了出去,随手把灯关掉。
You can't have it both ways. If you can afford to go out all the time, you can afford to pay off some of your debts.
你不可能做到两全其美。如果你有钱整天外出玩乐,就能还掉一部分债。
"Now we must be off," said Hansel, "that we may get out of the witch's forest."
“现在我们必须离开,”汉赛尔说,“这样我们才能离开女巫的森林。”
I took out when the pistols went off, and I didn't stop for three mile.
枪声一响,我就跑了出去,我跑了三英里也没有停下来。
Dean, her mother, and brother were placed in lifeboat 10, and they were among the first off the liner out of the 706 passengers and crew who escaped.
迪安、她的妈妈以及兄弟被送上了10号救生艇里,在最终生还的706名乘客和船员中,他们是第一批离开游轮的。
Paul asked Tara out to dinner but she gave him the brush-off.
保罗邀请塔拉外出吃饭,但遭到拒绝。
As tempers rose, he spoke out strongly against some of the radical ideas for selling off state-owned property.
随着火气上升,他公开表达了对某些卖掉国有资产的过激想法的强烈反对。
They set off, two men out in front as scouts, two behind in case of any attack from the rear.
他们出发了,两人在前作为侦察员,两人殿后以防后方攻击。
One of government's primary duties is the redistribution of income, so that the better off can help the worse off out of poverty.
政府的主要职责之一就是收入的重新分配,这样富裕的人能帮助贫穷的人摆脱贫困。
She stretched out on the sofa and kicked off her shoes.
她在沙发上伸了个懒腰然后踢掉鞋子。
She tore off the cellophane, pulled out a cigarette, and lit it.
她撕开玻璃纸,拿出一根香烟并点着。
The base will serve as a jumping-off point for troops going out into the country areas.
基地将作为军队进入乡村地区的出发地。
Xerox set about a process of reverse engineering. It pulled the machines apart and investigated the Japanese factories to find out how they could pull off such feats.
施乐公司展开了一项逆向工程。他们把日本的机器拆开,调查了日本的工厂来弄清楚他们怎么生产出了如此了不起的产品。
Jobs was forced out of Apple in 1985, went off and founded two other companies, NeXT and Pixar, before returning to Apple in 1996 and becoming chief executive in 1997.
乔布斯在1985年被迫离开苹果,离开后创办了另外两家公司,即NeXT和Pixar,在1996年重返苹果,1997年成为其首席执行官。
She took the lace tablecloth off and spread out all her illustrations and opened the bottle of Indian ink.
她拿掉了蕾丝桌布,把她所有的插图都铺开,打开那瓶印度墨水。
In the star war movies, Darth Vader webs out his life server and slices off the hand of Luke Skywalker.
在星球大战电影里,达斯·维特脱下救生圈并砍掉了卢克·天行者的手。
In this rudimentary natural society men go out to hunt and fish and to fight off the tribe next door while women keep the fire going.
在这个原始的自然社会里,男人出去打猎、捕鱼、击退隔壁部落,而女人则继续生火。
So these rapid clicks that are sent out bounce off objects, maybe a group of fish swimming over here, a boat coming from over there.
这些声波发出后碰到物体,有可能是这边的鱼群或是那边来的船。
The Queen left off, quite out of breath, and said to Alice, "Have you seen the Mock Turtle yet?"
王后不打了,上气不接下气地问爱丽丝:“你见过假海龟吗?”
I go to give him a kiss—just a peck—and he veers off, jerking his head out of the way like a nervous racehorse.
我走过去要给他一个吻,只是匆匆一吻,而他却转身走开了,像匹紧张的赛马似的把头扭到一边。
The forward movement, the melting at the base of the glacier where it meets the ocean, and waves and tidal action cause blocks of ice to break off and float out to sea.
冰川的向前移动,其底部与海洋接触处的融化,还有波浪和潮汐运动,导致冰块断裂,漂浮到海上。
John ran off so suddenly that the kite flew out of her hand and it fell flat as before.
约翰跑得太突然了,风筝从她手中飞了出去,像之前一样直直地摔了下来。
They pried off the lid with their shovels, got out the body and dumped it rudely on the ground.
他们用铁锹撬开盖子,取出尸体,粗鲁地扔在地上。
Everything went black! All the lights in our flat turned off, including the TV. Mum took out the candles and Dad went to see what was going on.
一切都变黑了!我们公寓所有的灯都关了,包括电视。妈妈拿出蜡烛,爸爸去看发生了什么事。
They send out radio waves that reflect off raindrops, airplanes, bats, and so forth.
他们发射那些可以反射雨滴、飞机、蝙蝠以及其他东西的无线电波。
They send out radio waves that reflect off raindrops, airplanes, bats, and so forth.
他们发射那些可以反射雨滴、飞机、蝙蝠以及其他东西的无线电波。
应用推荐