When using your oven for cooking, try to bake more than one dish at a time.
当使用你的微波炉煮食,一次性做完一个以上的菜。
While he savours the mom-made food, I ask him if there is one dish that he would not like to share with anyone.
虽然他塞弗斯的妈妈制造的食品,我问他是否有一个菜,他不希望与任何人分享。
We could combine foods such as peas and carrots with garlic to gain an abundant supply of vitamins from one dish.
我们可以把像豌豆、胡萝卜和大蒜这样的食品结合在一起,一道菜就可以提供足够的维生素。
So with that I want to know what is that one dish you’re going to make that you’ve been too intimidate to try … until now?
有了这些条件,我想知道,你要做的那道直到现在还不敢做的菜……是什么?
We asked some of the top ones perhaps the toughest question you could ask a food fanatic: What is the one dish you can't live without?
我们向他们当中的一些人提出了一个问题,一个对美食狂来说最难回答的问题:哪一种美食是你非吃不可的东西?
One dish, prized among some in Guangdong, is monkey brains scooped from a live animal, which has regularly upset animal rights campaigners in the West.
广东有一道菜很有名,就是用勺子挖活生生的猴子的大脑吃,这使得西方的动物权益保护组织非常的愤怒。
In addition, you'll want to make sure that food doesn't come off one dish and then stick to another, or accumulate in the bottom of your dishwasher.
另外,您要确保粮食不产一碟,然后再坚持,或积聚在底部你洗碗机。
Be not angry at table whatever happens and if you have reason to be so, show it not but on a cheerful countenance especially if there be strangers, for good humor makes one dish of meat a feast.
在餐桌上无论发生了什么都别生气,假如你真有原因生气,也不要表现出来。而是要表现出高兴的神色,特别是如果有生人在场,因为好心情算是宴席上的一道菜。
The pot add water to boil and churn down to the dumplings, prevent stick pan, after waiting for water to boil again pour a little water, cook until dumpling float is done, remove one dish and serve.
锅内添水烧开,下入饺子搅动,防止粘锅,待水再次烧开后淋人少许清水,煮至饺子浮起熟透,捞出盛人盘内即可食用。
One day the old man's hand shook so terribly that he dropped his dish on the floor.
有一天,老人的手抖得很厉害,以至于他把盘子掉在了地上。
Since a small amount of fat is needed in one's diet, you can retain one yolk in any dish you're preparing a couple of times per week.
因为一个人的膳食中少量的脂肪是必要的,你可以在你准备的任何一盘菜中保留一个蛋黄,每周若干次。
Most antennas are made in the shape of a dish to collect and reflect the radio waves to the sub reflector, in the same way as a curved mirror focuses visible light to one point.
大多数天线被制成碟形,用以收集和反射无线电波至亚反射器,就像曲面镜将可见光聚焦于一点一样。
If you have only one sink, stack washed dishes in a dish rack and rinse them with a pan of hot water.
如果你只有一个水槽,把洗过的盘子堆在碗碟架上,然后用一锅热水冲洗。
Restaurants in Wuhan have begun the N-l system, which means groups of customers are supposed to order one fewer dish than the number of people in the group.
武汉的餐馆开始实行 N-1 模式,这意味着顾客群体点菜的数量应该比群体的人数少一道。
If one person manages to create a dish, the other person will write the process and take photos.
如果一个人成功地做出了一道菜,另一个人则负责记录过程并拍照。
One-third of the pawpaw is for the dish, the remainder is for you.
这个木瓜三分之一用来做菜,其余的都是你的了。
One day Henry Jackson was working in a restaurant kitchen,He picked up a dish from the table,and suddenly a snake appeardand bit on the hand.
一天,亨利杰克逊在餐厅厨房工作,他从桌子上拿起一只盘子,突然一条蛇前出现了并咬了他的手。
You can put it in a favorite dish, one you're sure he'll finish, but only after it's been cooked.
你可以把它放在他最喜欢的菜里,你要确认他会将菜一扫而光。但是只能在菜肴烹饪完之后才能加。
And if you don’t like eating ONE flavour all week, then make a standard pasta &veggie dish, and add different spices on different days.
如果你不喜欢整个周都吃一种味道,那就做一道正宗的意大利面或素菜,然后不同的日子加不同的佐料
The dish has previously caused diners to suffer nose bleeds and one elderly man had to go to hospital.
这道菜曾导致食客流鼻血,一个老人甚至被送进医院。
It is said that the dish was invented by Zhang Zhongjing, one of the finest Chinese physicians in history.
据说饺子是由张仲景(中国历史上最杰出的医生之一)发明的。
So is it possible that a home computer could one day consist of a dish filled with micro-organisms?
那么,是否有一天家用电脑将由填满了微生物的碟子组成?
Kimchi is a traditional South Korean dish. It is one of the most common dishes for South Korean people.
泡菜是韩国传统食品,也是韩国最常见的一种菜。
working Fried Peanants:there is light smell of it ,u have to finish it one by one,when u r bored of it and turn to another better dish,it comes out that the next one is spolied peanants
上班油炸花生米:淡淡的香。 只能一颗一颗地慢慢品尝,当你吃烦了,想换一道其他的耐吃的菜,结果换上来的其实只是水煮花生米。
However, one major obstacle is getting cells grown in a lab dish to form 3-d shapes instead of flat layers.
但一个主要的障碍就是如何让培养皿中的细胞生长成三维的形状而不是仅仅在平面上生长。
And what surprised them the most was that when a dish became empty, a full one instantly took its place of its own accord.
最让他们惊奇的是每当一碗吃完时,立刻就会有一只盛得满满的碗自动替换空碗。
Eventually chains were fixed to one end of the dish and a powerful winch was put into operation.
不过,他们终于将链条固定在盘子的一端,一台大功率的绞车开动起来。
Eventually chains were fixed to one end of the dish and a powerful winch was put into operation.
不过,他们终于将链条固定在盘子的一端,一台大功率的绞车开动起来。
应用推荐