The administration has not really thought through what it plans to do once the fighting stops.
政府还没有真正充分考虑一旦战争结束它打算做什么。
In California, where sardines, mackerel and tuna were once the staples of the fishing industry.
在加利福尼亚,沙丁鱼、鲭鱼和金枪鱼曾经是捕鱼业的主要产品。
All of this will be a moot point once the robot armies rise to power and start pulverizing each other with scrap metal.
一旦机器人军队掌权并开始用废金属互相摧毁,所有这些都将成为争论点。
Parents have high expectations for their children, and once the children let them down, they will push a lot of pressure on their kids.
父母对孩子有很高的期望,一旦孩子让他们失望,他们就会给孩子施加很大的压力
The Scottish Highlands were once the site of extensive forests, but these forests have mostly disappeared and been replaced by peat bogs.
苏格兰高地曾经是大片森林的所在地,但这些森林大部分已经消失,取而代之的是泥炭沼泽。
Another thing would be, if a hatchling gets separated from the rest of its family, once the others get far enough away, its survival instinct kicks in.
另一件事是,如果幼崽和家族其他成员分开,一旦其他成员离得足够远,幼崽的生存本能就开始发挥作用。
Once the dust had settled Beck defended his decision.
一旦尘埃落定,贝克就为自己的决定进行了辩护。
Once the shrubs begin to smother the little plants, we have to move them.
一旦灌木开始把小植物完全覆盖,我们不得不将它们移走。
The Hell's Angels were once the most notorious and anarchistic of motorbike gangs.
堕落天使曾经是最臭名昭著和无法无天的摩托党。
U.S. forces are fully prepared for the execution of any action once the order is given by the president.
美国军队做好了充分准备,一旦总统下令就采取行动。
Once the parrot starts swinging, he'll talk a lot happily.
一旦鹦鹉开始摆动,它就会高兴地说很多话。
Once the picture is recognized by the AI, users can collect points.
图片一被人工智能识别,用户就可以攒积分。
Once the drink is gone, the straw will take centuries to disappear.
一旦饮料喝完了,吸管需要几个世纪才能消失。
Once the parrot understood, he started shouting in the middle of the show.
鹦鹉看懂了之后,就开始在节目中间大喊大叫。
Once the cake mixture is formed, it's poured into a cake pan and baked in an oven.
一旦蛋糕糊成型,就把它倒进蛋糕烤盘,放到烤箱里烤。
Once the sleepwalker is tucked back in bed, it's time for you to get some sleep, too!
一旦梦游者躺回床上,你也该睡觉了!
Once the door opened, Steve picked her up from the sofa and went to his neighbor's house.
门一打开,史蒂夫就把她从沙发上抱起来,去了邻居家。
Once the book you've requested is delivered to the nearest branch, they will inform you by e-mail, so you can pick it up.
你需要的书一送到最近的分店,他们会发电子邮件通知你,这样你就可以去取书了。
Once the hot glue dries, the pumpkins are done!
待热胶变干,南瓜就完成了!
Once the exams passed, everyone breathed a sigh of relief.
通过考试后,大家都松了一口气。
Once the essay was "flawless," she would take an evening to walk me through my errors.
一旦文章“无懈可击”,她就会花一个晚上的时间帮我改正错误。
Unless you find a dumb buyer, there will be a price reduction once the truth comes out.
除非你找到一个愚蠢的买家,否则一旦真相大白降价势在必行。
With 500 years of history, Hampton Court was once the home of four Kings and one Queen.
汉普顿宫有着500年的历史,曾经是四个国王和一个女王的家。
"Quiet, you scugs," he cried, "or I'll cast anchor in you." And at once the din was hushed.
“安静点,你们这帮混蛋,”他叫道,“不然我就朝你们抛锚了。”嘈杂声立刻停止了。
Once the final charts and tables are ready, I have to check them and organize a presentation.
一旦最终的图表和表格准备好了,我必须检查一遍,并组织报告。
Once the session was over, this person was asked to identify which of the four images had been used.
会议一结束,这个人就被要求辨认四张图片中哪一张被使用过。
Once the hare population has declined, it takes two to three years for the quantity of twigs to recover.
一旦野兔数量减少,嫩枝的数量需要两到三年的时间来恢复。
Once the virus gets into the computer, it locks all the papers and asks the user for money to unlock them.
一旦病毒进入计算机,它会锁住所有文件,并要求用户支付解锁费用。
Once the kids have been bucked off, the game generally dissolves into a raucous bout of wrestling and tickling.
一旦孩子们跃起,游戏就会变成一场喧闹的摔跤和挠痒痒。
Once the interviewers have been briefed, I send the client a schedule and then they get back to me with deadlines.
问题的摘要制定好后,我就把计划书发给顾客,然后他们给我最后期限。
应用推荐