Mullins knocked me off-balance with his abrupt change of subject.
马林斯突然改变话题让我大为吃惊。
You may be feeling clumsy and off-balance these days.
这些日子里,你可能感觉很笨拙,没有平衡感。
Its most exciting finding relates to an off-balance-sheet accounting gimmick.
该份报告最令人兴奋的发现与资产负债表外会计欺诈有关。
But he was slow to see the risks lurking within Banks and their off-balance - sheet vehicles.
但他却始终没有看到隐藏在银行和资本负债单里的危机。
Meanwhile, the off-balance-sheet commitments disclosed, like undrawn loans and letters of credit, shot up.
同时,已公开的表外业务,象未提贷款和信用证,都有暴涨。
If you are taking any drugs in these categories and feel off-balance, it's worth discussing with your doctor.
如果你正在服用此类药物,又感到失去平衡,就应该和医生谈谈了。
Instead, once you add in off-balance-sheet lending, the total for 2010 will be essentially unchanged from 2009.
可是不然,一旦你算上了资产负债表外的放贷,2010年的总放贷量与2009年基本持平。
What's more, the temptation to resolve future crises using these "off-balance-sheet" methods has only got bigger.
更多的,解决未来危机的诱惑使用这种失衡的资产负债表只是在加深危机。
Certainly bad loans at Chinese Banks and massive off-balance sheet debt in the financial sector are legitimate worries.
当然,在中资银行不良和大规模的资产负债表债务贷款的金融机构是合法的忧虑。
It all sounds suspiciously like the subprime mortgage boom, when Banks parked illiquid assets in off-balance-sheet vehicles.
这些听起来疑似次贷抵押贷款热潮,银行资产负债表的大车上挤满了不良资产。
Mozart keeps the listener continuously off-balance; he is an imp and trickster, the patron saint of practical jokes, as it were.
他就像顽皮的孩子和魔术师,一个搞恶作剧的天才一样,莫扎特可以让听众时时遭遇意外之喜。
Again, there are parallels with the subprime crisis, where mortgage-backed securities were warehoused in off-balance-sheet ventures.
再者,与次贷危机相并行的,抵押贷款债券资产被储存在负债表外的合资企业。
That rise has come at the same time as a fall in commercial-paper issuance by off-balance-sheet conduits typically sponsored by Banks.
在银行放贷增长的同时,通常由银行创办的表外管道所发行的商业票据却减少了。
As Whitney shows, these off-balance sheet numbers are an incredible three times the size of all on-balance sheet debt, totaling $2 trillion.
正如惠特尼所示,这些表外数据难以置信地达到了所有表内总负债的三倍,总计2万亿美元。
Even those in good shape may want to hold back given uncertainty over capital requirements and accounting rules for off-balance-sheet assets.
由于资本要求和表外资产会计准则的不确定性,即使境况较好的银行也会惜贷。
Even those Banks that are in good shape may want to hold back amid uncertainty over capital-adequacy requirements and accounting rules for off-balance-sheet assets.
即使是那些运营练好的银行,也希望能够控制好资本充足需求和会计规则之间的不确定性,以管好资产负债表之外的资产。
The amount of loans treated this way is unclear because nobody centrally collates the data, and Fitch says its three trillion yuan estimate for off-balance-sheet credit is rough.
这种方式的贷款总量还不清楚,因为没有人集中的整理这些数据,而且惠誉国际评级公司说的负债表之外的3万亿人民币的估计也只是猜测。
He had spotted the opportunity to knock an off-balance Michael Essien off the ball in a pre-season fixture two weeks ago and he had slammed his shoulder into him with all of his force.
两周前的季前赛中,这名法兰克福队员发现自己有机会用身体接触影响埃辛的身体平衡,并断掉埃辛脚下的足球,于是他用全身的力气将自己的肩膀撞向埃辛。
Some “new” loans also represent a shift to the formal banking sector from off-balance sheet vehicles and from the informal loan market which flourished when credit quotas were in place.
一些“新”借贷也显示了从资产负债表外媒介和非正式借贷市场到正规银行部门的转化,而前者在信贷规模形成的时候非常流行。
Furthermore, possibly making matters worse are proposed accounting-rule changes that, if adopted, will prompt Banks in 2010 to bring some off-balance-sheet assets back onto their books.
此外,会计准则的调整规划或许会令情况更加糟糕,如果调整会计准则,花旗集团2010年就得把一些表外资产移入表内。
Legislation that was provoked by the misbehaviour of giants such as Enron imposes its heaviest burdens on Main Street firms that know nothing about the wonders of off-balance-sheet trickery.
针对安然等巨头的不良行为而推出的法案对一些主流公司造成了最沉重的负担,而这些公司对资产负债表外欺诈诡计一无所知。
In an interview in the Australian on August 31st, General Petraeus said the new approach had made his soldiers "pursuers instead of defenders", putting al-Qaeda "off-balance at the very least".
8月31日,彼得雷乌斯将军在澳大利亚接受采访时说,新的方案让美军“变被动为主动”,至少让基地分子“寡不敌众”。
A gust of wind knocked him off balance and he fell face down in the mud.
一阵大风吹得他失去了平衡,脸朝下摔在了泥里。
He tried to use his own weight to push his attacker off but he was off balance.
他试图利用自己的重量推开袭击者,但他失去了平衡。
A goal to balance suggests that things could quickly get off the balance, and that causes terrible outcomes.
想要去做到平衡就意味着很多事情可能即将失衡,从而导致可怕的后果。
A goal to balance suggests that things could quickly get off the balance, and that causes terrible outcomes.
想要去做到平衡就意味着很多事情可能即将失衡,从而导致可怕的后果。
应用推荐