He became a taciturn man, a man not easy to live with. Later, when the older children married and had children of their own, he mellowed a little.
他变成了一个沉默寡言的人、一个不容易相处的人。后来,等大点的孩子们结了婚,也有了他们自己的孩子,他变得平和了些。
Though no fault of their own, they can suddenly find their productivity deteriorating or quality control non-existent.
虽然不是他们自己的错,但他们会突然发现自己的生产率下降或质量管理失控。
For returning explorers, successful or not, the geography of their own archipelagoes would have provided a safety net.
对于归来的探险者来说,无论成功与否,群岛的地理位置都会为他们提供一张安全网。
His parents said no, because with nine children of their own, buying presents for sick children would just cost too much.
他的父母拒绝了,因为他们自己有九个孩子,给生病的孩子买礼物太贵了。
Since the festival is especially created for farmers, they are encouraged to think of their own ways to celebrate harvest.
由于这个节日是专门为农民设立的,所以鼓励他们想出自己的方式来庆祝丰收。
You might say that this is a problem of their own making, one that they could avoid simply by changing their habits and hunting by day.
你可能会说这是他们自己造成的问题,只要他们改变习惯在白天狩猎,就能避免这个问题。
Even the Platonic just city will have to cultivate warrior citizens who are prepared to risk life in battle for the sake of their own city.
就算是柏拉图式的正义之城也会需要培养战士,一群准备好以生命作赌注来捍卫其所属城市的公民。
For a less exciting but less stressful shopping experience, online retailers are also getting in on the act with January sales of their own.
为了体验一种不那么使人兴奋但压力较小的购物体验,网上零售商也开始在一月份进行他们自己的促销活动。
Those schools usually require essays of their own, but the longest essay, 500 words maximum, is generally attached to the Common Application.
这些学校通常要求他们把自己的文章(不能超过500字)附在通用申请表上。
Blind people, without even being aware of the fact, are actually using echoes of their own footsteps and of other sounds, to sense the presence of obstacles.
甚至还没有意识到这个事实的盲人,实际上是在利用他们自己的脚步声和其他声音的回声来感知障碍物的存在。
They gather all the data they can, not just performance statistics and biographical details but also the results of their own laboratory experiments with high achievers.
他们收集所有能收集到的数据,不仅包括性能统计数据和传记细节,还包括他们自己的高成就实验室的优秀人才。
The new study illustrates how simple it would be for companies to control reviews of their products by simply adding a few positive ratings of their own early reviews in the process.
这项新的研究表明,企业要对其产品进行评控是多么简单,他们只需要在早期自行发表一些积极的评论即可。
Another challenge for more than a million of the most qualified farm workers and managers is a non-existent path to citizenship — the greatest barrier to building a farm of their own.
对于100多万合格的农场工人和管理人员而言,另一个挑战是他们没有办法拥有市民身份——这是他们建立自己农场的最大障碍。
Participation in this project helped the girls developed a new attitude towards their parents of their own homes; they've learned how to work with tools and improve their work habits.
参与这个项目帮助女孩们改变她们对自己父母的态度; 她们已经学会了如何使用工具,并改善了她们的工作习惯。
Employees may face increasing pressure to take on more of their own medical costs in retirement.
雇员们可能面临越来越大的在退休后自己负担更多医疗费用的压力。
Rainforests can generate 75% of their own rain.
雨林可以自产75%的雨水。
Students are encouraged to take control of their own learning, rather than just depending on the teacher.
鼓励学生掌控自己的学习,而不是只依赖老师。
These skills will help them be ready for the day when they go to college or take care of their own houses.
这些技能将帮助他们为上大学或收拾自己的房子做好准备。
After giving each other a description of their own friends, Lily put on Lucy's ballet dress while Lucy put Lily's brushes and paints into her bag.
在互相描述了自己的朋友之后,莉莉穿上了露西的芭蕾舞裙,而露西则把莉莉的画笔和颜料放进了自己包里。
If patients pay very little out of their own pockets, they have little desire to curb consumption.
如果病人自掏腰包支付的钱很少,他们就不会有遏制消费的意愿。
The British couple who do not have a child of their own are planning to adopt a little girl from China.
这对英国夫妇没有自己的孩子,正打算收养一个中国小女孩。
They also deserve a home of their own, a secure retirement and freedom from worrying about unpaid bills.
他们也应该有自己的房子,有保障的退休生活,不用担心有未付的账单。
People won't pay attention to you when they still have a lot of ideas of their own crying for expression.
当人们有自己的想法要表达的时候,他们不会注意听你讲话。
However, they also deserve a home of their own, a secure retirement and freedom from worrying about unpaid bills.
然而,他们也应该有自己的家,有一个安全的退休生活和不用担心未付账单的自由。
Consumers must be willing to pay for some of these solutions, while practicing conservation efforts of their own.
消费者必须愿意为其中的一些解决方案付费,同时自己也要做维护工作。
Similarly, those who are able to view the world with amused tolerance are often equally forgiving of their own shortcomings.
同样地,那些能够以幽默宽容的眼光看待世界的人,往往同样会原谅自己的缺点。
Before long, they may be able to do their banking from the comfort of their own home, any hour of the day, any day of the week.
用不了多久,他们可能就可以随时在家里舒舒服服地办理银行业务了。
They took on a life of their own and they inspired the medieval imagination, spurred on the age of discovery in the 15th and 16th centuries.
他们以自己的方式生活,激发了中世纪的想象力,刺激了15至16世纪的大发现时代。
Initially unrestrained by predators of their own, foreign predators are likely to be able to multiply rapidly and overwhelm intended targets.
外来掠食者最初不受自身掠食者的限制,它们可能会迅速繁殖并击溃预定目标。
For this to happen, he suggests the multi-cultural managers exhibit understanding of their own and others' cultural influences and limitations.
为了实现这一点,他建议多元文化管理者应该表现出对自身和其他文化影响和局限性的理解。
应用推荐