In those patients who did not receive Nplate, only one experienced a sustained increase in platelet counts.
在这些没有接收Nplate治疗患者中,只有一个出现了持续增长的血小板计数。
Nplate is approved only for patients with chronic ITP who do not respond sufficiently to current treatments.
Nplate只是被批准用于那些对于目前的治疗方法无反应得慢性ITP患者。
The response to Nplate was higher in those patients who still had their spleen than in those patients who had undergone a splenectomy.
有脾脏的病人比那些接受脾切除术病人对于Nplate的反应更高。
Further clinical trials in patients with predisposing conditions for leukemia will be needed to determine whether the development of leukemia may relate to the use of Nplate.
在有向白血病转化的患者临床试验要进一步的开展,以确定使用Nplate是否同白血病转化有关。
Safety concerns with Nplate include fibrous deposits in the bone marrow and the possibility that once Nplate is stopped, platelet counts could drop below what they were before beginning treatment.
Nplate的安全性问题包括骨髓纤维化和存在下面状况的可能性,即一旦停用Nplate,血小板计数水平可能跌到最初开始治疗的水平之下。
Safety concerns with Nplate include fibrous deposits in the bone marrow and the possibility that once Nplate is stopped, platelet counts could drop below what they were before beginning treatment.
Nplate的安全性问题包括骨髓纤维化和存在下面状况的可能性,即一旦停用Nplate,血小板计数水平可能跌到最初开始治疗的水平之下。
应用推荐