In the past, they were afraid of showing themselves in public, but now through soccer, they have become outgoing, active and brave.
过去,他们害怕在公众面前展示自己,但现在通过踢足球,他们变得外向、积极和勇敢。
Now through direct imports, Chinese customers can get products faster and cheaper.
现在,通过直接进口,中国消费者可以更快更廉价的获得产品。
Now through the window, I saw the sky filled with anxiety and fall on the ground of hope.
现在透过窗户,我看到了弥漫在天空的不安和跌落在地上的希望。
One can say that we live now through a time of indecision, of delay - through a boring time.
我们可以说我们正在经历一个优柔寡断的、延误的时代—一个无聊的时代。
Now through earth-friendly recycled clothing, fashion can help reduce the impact of climate change in the world.
现在透过环保回收衣服,时尚可以帮助减少地球气候变迁的影响。
The challenge is to act on this understanding now through the adoption of policies that promote social inclusion and intergenerational solidarity.
而现在就在这一理解的基础上采取行动,采取促进社会包容和代际团结的政策,则是一种挑战。
It may be completely new, or it may have been around for a while and was only detected now through improved testing and surveillance, CDC officials said.
这可能是全新的,或可能已出现了一会儿,才发现现在通过改进测试和监督,疾病预防控制中心官员说。
Now that I know where they are—their silhouettes are often visible through the leaves they perch upon—I can spot them quickly.
现在我知道了它们的位置——它们的身影经常可以通过它们栖息的树叶看到——我可以很快地认出它们。
This is the credibility process, through which the individual researcher's me, here, now becomes the community's anyone, anywhere, anytime.
这就是取得公信力的过程,通过这个过程,个体研究者的我、此处、此时此刻变成了社会上的任何人、任何地方、任何时间。
I needed you then, I need you now, I need you night right through the day.
那时我需要你,现在我也需要你,我日夜都需要你。
Encompassed in a luminous cloud, of which he was now merely the fiery heart, he swung through unthinkable arcs of oscillation, like a vast pendulum.
他现在只不过是一颗火热的心,被一团发光的云所包围,他像一个巨大的钟摆一样,在不可思议的摆动的弧线上摇摆。
Where once retirement was seen as a brief reward after a long struggle through some miserable job, it is now akin to being cast aside.
在过去,退休被视为一份苦差事之后的短暂回报,而现在,退休就像是被抛弃了。
I have already sweated through numerous in-class midterms and finals, and now I have a professor who issues take-home ones.
我曾汗流浃背地熬过了无数次随堂的期中、期末考试,而现在,我却迎来了一位会布置课后考试的教授。
Discussion now centres on whether the route through the maze is communicated as a "left-right" sequence of turns or as a "compass bearing and distance" message.
"目前,讨论集中在穿过迷宫的路线是通过“左右”转弯的顺序,还是通过“指南针方位和距离”的信息来传达的。
Energetic people now routinely work through their 60s and beyond, and remain dazzlingly productive.
如今,精力充沛的人通常会工作到60岁或60岁以上,而且仍然工作效率极高。
Why don't you do it now while I set that up through out computer system.
你为何不现在填呢,我顺便在电脑系统里安排好。
The glittering spire atop the tower of the daytime through my window, would no longer be visible now in the early morning haze.
白天透过窗子能够看到塔楼顶上闪闪发光的塔尖,此时在清晨的薄雾中当然看不见了。
Now the queen once travelled through the land, and she had her little daughter with her.
有一次,王后带着她的小女儿旅行全国。
Still, he stared at me. Now his eyes were blank and looking through me.
他仍然盯着我。现在他的眼光很空白,而且穿透了我。
Now and then a wintry wind shivered through the place and sent the snow eddying hither and thither.
寒风不时地吹过,把雪吹得四处飘。
If you have been avoiding the decision-making process, why not break through that barrier right here and now?
如果一直以来你总是想要避开做决策的过程,那为何不此时此刻就突破那个障碍呢?
The Transition is now going through crash tests to make sure it meets federal safety standards.
名为“转变”的这一飞行汽车正在接受撞击测试,以确保其符合联邦的安全标准。
The crowd fell apart, now, and the Sheriff came through, ostentatiously leading Potter by the arm.
这时人群散开了,司法官走了进来,神气十足地拽着波特的胳膊。
What we are going through now will help develop our characters, such as independence and confidence.
我们现在所经历的事将有助于发展我们的品质,比如独立和自信。
What we are going through now will help develop our characters, such as independence and confidence.
我们现在所经历的事将有助于发展我们的品质,比如独立和自信。
应用推荐