As recent converts to vegetarianism and animal rights, they now live with a menagerie of stray animals.
作为最近开始热衷素食主义和动物权利保护的人们,他们现在和一群流浪动物生活在一起。
However, since we now live in a worldwide society, people's views about beauty are always changing.
然而,由于我们现在生活在一个全球化的社会,人们对美的看法总是在变化的。
Finally they returned yet again to the land as tortoises, some of which now live in the driest of deserts.
最终,它们再一次回到陆地,进化成为陆龟,其中的一些现在生活在非常干旱的沙漠中。
We now live in an age of plastic, she says, "and what we decide to collect today, what we decide to preserve … will have a strong impact on how in the future we'll be seen."
现在我们生活在塑料时代,她说:“现在我们决定收集什么,保护什么……将极大影响后人如何定义我们的时代。”
Many families now live there after leaving uninhabitable areas.
许多家庭离开不适合居住的地区后,现在住在那里。
Official figures show that almost one in five graduates in their late 20s now live with their parents.
官方数据显示目前近五分之一的20多岁的大学毕业生与父母同住。
I now live in one of the poorest places in Britain.
我现在住在英国最穷的一个地方。
Hundreds of these "Lost Boys" now live in the nearest towns.
现在有好几百这样的“迷失的男孩”生活在附近的城镇。
Almost all of Azerbaijan's Armenians now live in Nagorno-Karabakh.
几乎所有现在阿塞拜疆籍的亚美尼亚人居住在戈z -卡拉巴赫。
About half of black Americans now live in the suburbs, up from 43% in 2000.
如今近一半的美国黑人都居住在郊区,较2000年的43%有所增加。
But at least an armistice will mean that men who would have died will now live.
但至少,停战意味着那些原本要死的人逃过一劫。
We now live in the world of Web 2.0, and it's all about communicating and networking.
我们现在生活在一个Web 2.0的世界中,它充斥着联系与网络。
There was basically no change in the life expectancy gap. Swedes now live 2.7 years longer.
期望寿命的差距基本上没有什么改变,瑞典人现在多活2.7年。
I grew up in France and my family and I now live in Zurich but I have worked all over the world.
我在法国长大,现在和家人住在苏黎世,但在世界各地工作过。
We now live in a world where only children with single parents are both commonplace and accepted.
在我们现在所处的世界,单亲家庭的独生子女早已是司空见惯的事,也为人们普遍接受。
Medical advances mean that many people who once would have died young now live to a ripe old age.
医学的进步使得许多在过去可能英年早逝的人能够活到耄耋之年。
The commandante's children now live in adjacent houses but regularly bring grandchildren over for visits.
卡斯特罗的孩子们现在就住在他寓所附近,不过他们会定期带上卡斯特罗的孙子们去看望他。
Tens of thousands of refugees now live around this stadium - their homes were destroyed in the earthquake.
成千上万的灾民现在就住在这个体育馆里,因为他们的家已经在地震中被毁。
His children did well at school but cannot go to university; they too now live lives of enforced idleness.
他的孩子读书很好,但是不能上大学,他们现在也只能被迫失业。
Fewer children now live in what would have been called poverty a decade ago: 1.5m, down from 3.3m in 1998.
因为现在几乎没有儿童生活在我们10年前所定义的贫困之下。现在150万的贫困儿童较之1998年330万有所下降。
UNHCR estimates that as many as half of the 10.5 million refugees under its mandate now live in urban areas.
据难民署估计,目前,他们工作涉及的多达1050万难民中,有一半居住在城市中。
The demographic surge has been accompanied by rapid urbanisation: seven out of ten Iranians now live in cities.
伴随人口激增而来的是城市化:现在十分之七的伊朗人生活在城市之中。
I asked the club whether it had abandoned the case because it knew that Nigel would now live to fight the action.
我问俱乐部是不是因为知道奈杰尔现在能活下去接着打官司才放弃这个案子的。
More people now live in India than in the United States, Indonesia, Brazil, Pakistan and Bangladesh combined.
目前印度总人口数则已经超过美国、印度尼西亚、巴西、巴基斯坦和孟加拉国的人口之和。
Nine out of ten Circassians now live in diaspora: survivors fled to all corners of the Ottoman empire and beyond.
10个切尔克斯人中有九个现在居住在海外犹太人聚居区,那些幸存者流亡到土耳其帝国及以外的各个角落。
The villagers now live in sterile rows of yellow concrete houses 125 miles east of their abandoned ancestral homes.
现在农民们在他们被抛弃的租屋以东125英里的一排排贫瘠的黄色混凝土的房子里住下。
According to official Uzbek figures, 32,000 people have so far crossed the border and now live in make-shift tents.
据乌兹·别克官方统计,到目前为止,32000人越过边界,现在住在简易的临时帐篷。
According to official Uzbek figures, 32,000 people have so far crossed the border and now live in make-shift tents.
据乌兹·别克官方统计,到目前为止,32000人越过边界,现在住在简易的临时帐篷。
应用推荐