What was formerly a sandbank has now become fertile paddy fields.
原来的沙滩如今变成了米粮川。
It has now become clear how extraordinarily fecund a decade was the 1890s.
十九世纪九十年代被当今视为创造力旺盛的十年。
Parpal dumplin will now become its common name, and will be used until researchers have learned enough about it to suggest an official scientific one.
现在Parpal dumplin将成为它的通用名,并将一直使用,直到研究人员对它足够了解并提出官方学名。
The northern part of the city used to be sparsely populated, but has now become a cultural centre.
城北过去很冷落,现在成了文化区。
Egypt has now become starkly polarised.
如今,埃及已出现了严重的两极分化。
These so-called induced pluripotent stem cells, or IPS cells, could now become any cell.
这种所谓的诱导多潜能干细胞,缩写是:IPS细胞,现在可以变成任何类型的细胞。
The original 15 minutes has now become more like 10. By which I mean about six or seven.
原来的15分钟已经变成了10分钟,其实这里的10分钟只有6,7分钟。
Freud's ideas about how the human mind works have now become an accepted part of society.
弗洛伊德关于人类心灵是如何工作的思想如今已是社会承认的一部分。
Google's gadgets were originally written to a specification that has now become outdated.
Googlegadget最初的一个规范现在已经落伍了。
Ssh-agent has now become a background process which is visible using the top and ps commands.
现在,ssh -agent已经成为后台进程,可以使用命令top和ps查看。
For most developers, writing almost the same code for every DAO in a system has by now become a habit.
对于大多数开发人员,为系统中的每个DAO编写几乎相同的代码到目前为止已经成为一种习惯。
This has been adopted well, and bitmap images have now become an important part of any Web site design.
位图呈现已经得到了很好的应用,目前位图图像已经成为了所有Web站点设计的一个非常重要的部分。
So, paradoxically, it may now become even more important to establish a reputation as a winner beforehand.
真是荒谬,现在最重要的是建立一个未来获胜者的形象。
Becoming a geisha is now entirely voluntary, and women who are not the children of geisha can now become geisha.
如今,想成为艺妓完全是凭自愿原则,而那些非科班从小入行的女性也能成为一名艺妓。
Your database server can now become a Web service provider to traditional SOA clients as well as Web 2.0 clients.
数据库服务器现在可以成为传统的SOA客户机和Web 2.0客户机的Web服务提供者。
The Libyan council won international recognition and has now become the main governing body that runs the country.
利比亚委员会赢得了国际社会的承认,现在已经成为运行该国的主要行政机构。
In much of the Delta it has now become difficult to distinguish between politicians, gangsters and insurgents.
在很多富油三角洲地区,现在已经很难区分政客,歹徒和叛军了。
Processes own threads, memory, and other resources, and these resources now become scarce as the user load increases.
进程拥有线程、内存和其他资源,随着用户负载的增加,这些资源现在开始变得稀缺。
It is a shame that gift giving has now become a virtual obligation and the idea of a thank-you note would be scoffed at.
遗憾的是送礼物在现在成了实质性的义务,而写感谢信会被嘲笑。
Utility computing has been an integral part of the mainframe and has now become an emerging area of distributed computing.
效用计算已经成为大型机的一个完整组成部分,并且现在已经成为分布式计算的一个新兴领域。
The Mac and Linux versions are currently still somewhat unstable, but at least the Mac version has now become quite usable.
Mac版和Linux版本Chrome还有些不稳定,但至少Mac版的可用性已经不错了。
The idiom of “a pipe dream” has now become wildly known around China, but the story still remained unfamiliar to most people.
黄粱一梦这个成语可谓家喻户晓,但是故事并不是每个人都熟悉。
Amir Shalem joined the team in 2004 to provide support for Hebrew subtitles and has now become a valuable member of the team.
Amir Shalem于2004年加入了这个团队,开始提供希伯来语系统的字幕支持,现已成为此团队的重要成员之一。
Clinical trial registers have now become widely accepted as an essential part of an overall strategy for improving health outcomes.
临床试验注册目前已受到广泛接受,成为改进卫生成果的整体战略的一个组成部分。
And, geeks point out, the computing world has now become so interconnected that it will be hard for a single company to control it.
并且,滑稽演员也能指出,现在的电脑世界联系紧密,很难由一家公司独掌霸权。
Marriage has now become a 'lifestyle choice', according to Simon Duncan, professor of comparative social policy at Bradford University.
布拉德福德大学的比较社会政策教授SimonDuncan说,婚姻现在已经成了一个“生活方式的选择”。
Marriage has now become a 'lifestyle choice', according to Simon Duncan, professor of comparative social policy at Bradford University.
布拉德福德大学的比较社会政策教授SimonDuncan说,婚姻现在已经成了一个“生活方式的选择”。
应用推荐