For example, in the 1970s, Lesley Rogers, now at the University of New England in Australia, was studying memory and learning in chicks.
例如,现在在澳大利亚新英格兰大学的莱斯利·罗杰斯在20世纪70年代研究小鸡的记忆和学习能力。
Marie Curie, now at the highest point of her fame and, from 1922, a member of the Academy of Medicine, researched the chemistry of radioactive substances and their medical applications.
居里夫人现在的名气到达顶峰,从1922年开始,她是医学学会的成员,研究放射性物质的化学性质及其医学应用。
Now at the age of 85, Wang Chengbang is still working.
现在85岁的王成帮还在工作。
Now at the age of 84, Zhong still treats patients in the hospital and teaches young doctors.
如今,84岁的钟老仍在医院里治疗病人,并教导年轻医生。
Mine end is now at hand: so say these warnings, and my failing pulses do confirm it.
我的末日就在眼前,从这些警告可以看出,还有我那衰竭的脉搏确实证实了这一点。
They're now at the far side of the building on the right in the corner overlooking the car park.
他们现在在大楼的另一边的右侧角落里,那里可以俯瞰停车场。
Discrimination by age, long-term unemployment, the fact that they're now at the end of the hiring queue, the lack of time horizon just does not make it sensible to invest in them.
由于受年龄歧视,长期失业,这些人现在已经在招聘候选者中处于底层,再加上剩余就业年限较短,种种原因都说明,在他们身上投资是不明智的。
Summary: Yemen is now at the forefront of u.
概要:也门现在正处在美国反恐的最前线。
The Six-Party Talks are now at a critical juncture.
目前,六方会谈处于关键阶段。
Prices — uncorrected for inflation — are now at record highs.
未经通胀率修正的黄金价格目前已创历史新高。
You're now at Real Madrid, one of the youngest teams in Europe.
你现在效力的皇家马德里,是全欧洲最年轻的球队之一。
M. Villefort is no longer at Marseilles; he is now at Toulouse.
维尔福先生已不在马赛了,他现在在图卢兹。
But now at least some contributions may be going well beyond two cents.
不过现在起码有些贡献已经超过两美分了。
Summary: Yemen is now at the forefront of U.S. counterterrorism efforts.
概要:也门现在正处在美国反恐的最前线。
The trio is now at work on a larger arbo architecture building in Stuttgart.
三个人现在在斯图加特开始种一个更大的“虫媒建筑”。
Now at that feast he released unto them one prisoner, whomsoever they desired.
每逢这节期,巡抚照众人所求的,释放一个囚犯给他们。
Now at this time of year there wasn't too much traffic, so this was really amazing.
在每年的这个时候并不会有太多车辆经过,所以这场面真是壮观。
The life of Florence's last baby is now at risk too, with no mother to feed her.
弗罗·伦斯刚生下来的这个婴儿因为没有母亲喂养也面临着危险。
You may feel undervalued, or a job that was once challenging is now at a standstill.
也许你感到被看低了,或者原来有挑战的工作现在停滞不前。
Many will later converge on the busiest railway stations in the world, now at a standstill.
许多人将随后聚集在世界上最繁忙而现在已经暂停的地铁站。
For Buffett right now at least, this is not a time for fear. This is a time for action.
对于巴菲特来说,至少目前还不是恐惧的时候,而是采取行动的大好时机。
IT is not just investment bankers who face extinction: more animals are now at risk too.
濒临灭绝的并不只有投资银行,越来越多的动物现在也处境堪忧。
Mrs Merkel's Allies are not satisfied but, for now at least, are probably stuck with her.
尽管默克尔的联盟并不满意这样的结果,但至少现在,他们仍跟随着默克尔。
BRITAIN's interest rates, at least those set by the central bank, are now at record lows.
英国的利率水平目前已处于历史新低,至少从那些由央行制定的利率来看是这样。
There are now at least five times more mobile than fixed-telephone subscribers in Africa.
目前,非洲的手机数量至少比固线电话数量多五倍。
The index is now at its highest level since the FAO started measuring food prices in 1990.
这个指数现在处于联合国粮农组织1990年开始衡量食品价格以来的最高水平。
Let's look now at some of the issues you might encounter doing more serious development work.
当然,首先还要看看我们在开发工作中可能会遇到的问题。
Now at least they get 12 weeks, albeit unpaid, after which most return to work fairly promptly.
现在她们至少还有12周的假期,虽然无薪。假期之后绝大部分人相当准时地复职。
Now at that feast the governor was wont to release unto the people a prisoner, whom they would.
巡抚有一个常例,每逢这节期,随众人所要的,释放一个囚犯给他们。
Now at that feast the governor was wont to release unto the people a prisoner, whom they would.
巡抚有一个常例,每逢这节期,随众人所要的,释放一个囚犯给他们。
应用推荐