We should know whether or not we have grown up.
我们应该知道我们是否长大了。
Whether or not we can catch up on sleep—on the weekend, say—is a hotly debated topic among sleep researchers.
我们是否能在周末补觉是睡眠研究者们激烈争论的话题。
Whether or not we can catch up on sleep on the weekend, say — is a hotly debated topic among sleep researchers.
例如,我们是否能在周末补觉是睡眠研究者们争论的热点话题。
It's a question rather of how we know the author to be there firstly, and secondly, whether or not we should appeal to the authority of an author.
首先我们如何知道作者在那儿,其次,我们是否应该诉诸作者的权威。
We all have goals and dreams – whether or not we ever talk about them, or write them down.
我们都是有目标和梦想的,即使我们并没有说出来或者写下来。
"Part of the exercise was to determine whether or not we could bootstrap this thing," he says.
“部分的实践是决定是否我们可以引导这件事情,”他说。
The measure of success, then, is whether or not we give future generations the same opportunities that we have had.
那么对成功的衡量,就是我们有没有留给子孙后代和我们现在所拥有的一样的机会。
Rational, unemotional, self assessment should tell us whether or not we have the skills and ability to do something.
理性的不参杂感情的自我评价应该能告诉我们自己是否有能力和技巧去做些什么。
Know ye that the LORD he [is] God: [it is] he [that] hath made us, and not we ourselves; [we are] his people, and the sheep of his pasture.
你们当晓得耶和华是神。我们是他造的,也是属他的。我们是他的民,也是他草场的羊。
Stress is never caused by life circumstances, but instead it originates in the thoughts that we have, and whether or not we believe them.
压力从不因生活事件而生,而是因我们的大脑中想法而其起,并且与我们是否相信这些想法无关。
While doctors ask themselves these tough questions, some politicians continue to debate whether or not we are facing a humanitarian crisis.
当医生在问自己这种难题的时候,一些政客却还在继续辩论我们是否正面临一次人道危机。
The crux of the dispute was an initiative by a few members to proscribe any broadcasts to aliens, whether or not we receive a signal first.
争议的核心是由少数成员倡议去禁止对外星人的任何广播,还是让我们先去接收它们发来的信号。
Best Line: "it was we, the people; not we, the white male citizens; nor yet we, the male citizens; but we, the whole people, who formed the Union."
点睛之笔:“我们,指的是所有人;而不仅仅是白人男性公民;也不仅仅是男性公民。”我们,就是组成联邦的全体人民。
But then we realised that if you have been through the trouble of actually adding that book, why not we keep a list around of all the books you own?
但后来我们意识到,如果你真的有可能记不得那本书,那我们干嘛不给你所有的书列个清单呢?
We should be able to try all things, to prove all things, and then decide whether or not we actually like it, whether it brings us some sort of pleasure or wisdom.
我们应该尝试所有东西,证实所有事情,然后决定我们是否真正喜欢它,它是否能带给我们快乐和智慧。
Sounds simple enough, but more often than not we move from one experience to the next without any real consciousness, and certainly without a decision to concentrate.
听起来似乎很简单,但事实上,能做到的人不多。一般人之所以不够专注,其注意力从一件事转移到另一事往往都是无意识的行为,当然不会有强令自己专注的自觉意识。
If not, we couldn't put money in the bank, buy food, clothing, or medicine from others, drive across a bridge, get on a plane—the list is endless.
如果不是,我们就不能把钱存入银行;不能从别人那里购买食物、衣服或药品;不能开车过桥,不能坐飞机——这样的事情不胜枚举。
If that worked, we should say hooray! If not, we will soldier on to the next step.
如果成功了,我们应该说万岁!如果没有,我们将坚持到下一步。
Yet, when something new turns up, more often than not, we do not even know its name.
然而,当新事物出现时,我们往往连它的名字都不知道。
If not, we surely must find the owner, for he will certainly miss it.
否则,我们一定要找到它的主人,因为他一定会找不到它的。
Whether we like the subject of history or not, we must understand the importance of the events and the people who came before us.
不管我们喜不喜欢历史这个主题,我们都必须了解历史事件和历史人物的重要性。
If not, we either continue until we reach those checkpoints or we close the project, saving time and money.
如果不是,我们或者继续直到达到了这一点,或者停止这个项目,节省时间和金钱。
If we can do that, we can keep up with The Times. But if not, we would always be one step behind.
如果我们能做到这一点,我们就能跟上时代;但如果我们做不到,我们就总是落后一步。
No-one in the opposition really believes it will work, but if not, we are being left with one scenario only—an armed struggle.
在反对阵营中,没有人会真的相信这能起作用的,但要是这不起作用,我们就只会被抛进一个场景——武装抗争。
If not, we can hardly fault him -- the first response to any tragedy is always emotional, for better or worse, and the urge to just dosomethinganythingNOW is a powerful one.
如果没有的话,我们也不能责怪他们——对于任何悲剧的第一反应往往都是情绪化的,不管是好是坏,而且这种“现在立刻做些什么”的紧迫感是非常强的。
Whether you like it or not, we are living in a world where things can only be done with the support of others.
无论是否情愿,我们生活在这样一个世界,只有得到别人的帮助,人才能办成事情。
We use PHP's powerful HTML form parsing to determine if the script was invoked with any CGI variable values; if not, we simply return the HTML form.
我们使用PHP功能强大的HTML表单解析来确定是否使用了任何CGI变量值来调用脚本;如果没有,那么我们就只返回HTML表单。
We use PHP's powerful HTML form parsing to determine if the script was invoked with any CGI variable values; if not, we simply return the HTML form.
我们使用PHP功能强大的HTML表单解析来确定是否使用了任何CGI变量值来调用脚本;如果没有,那么我们就只返回HTML表单。
应用推荐