Since then, people have not only traveled to space, but many of them have lived there in space stations for some time.
从那以后,人们不仅踏入了太空,而且许多人还在空间站里住了一段时间。
This theory views gravity not as a force but as a consequence of the curved geometry of space and time.
这个理论把重力不是看做一种力,而是空间-时间的几何弯曲的结果。
Albert Einstein was able to conceive his theory of relativity because he thought that time and space might not be immutable.
阿尔伯特·爱因斯坦能够演算出相对论,是因为他认为时间和空间不可能一成不变。
These log files grow in size over time, so you should not leave this setting enabled for long periods or you could consume all available drive space.
这些日志文件随着时间会不断增大,所以不应该长时间启用该设置,否则会消耗掉所有可用的设备空间。
For a brief time, the conquest of space was seen as a human triumph, not a national one.
如此短的时间里,在太空中取得的如此成就,这不是哪个国家的荣誉,而是属于全人类的。
The sense of unalloyed power we often take from his music is a result, not of weight of orchestra sound, but of his astonishing command of the interrelationship of texture, time and musical space.
我们经常能从贝多芬音乐中汲取到的纯粹的力量,并非来自管弦乐队宏大的音量,而是来自于他对音乐的本质,时间和空间诸要素相互关系的惊人把握。
For example, you need to specify ahead of time the amount of space you want to allocate for the table space, because growth is not automatic.
例如,需要预先指定想要为这个表空间分配多大的空间,因为这种表空间不能自动增长。
These contradictory versions arise because rulers and clocks—the things that mark time and space—are not the same for different observers.
之所以有这样矛盾的观点,这是因为“标尺”和“时钟”——它们标志着事件所在的时间和空间,它们对于不同的观察者来说是不一样的。
The phrase 'to various future times, but not to all' suggested the image of bifurcating in time, not in space.
若干后世(并非所有后世)这句话向我揭示的形象是时间而非空间的分岔。
One possibility is that time, and also space, are emergent properties of the Universe, which are not part of the bottom level of reality.
时间或者空间都可能是宇宙的一种自然性质,但二者都不是现实的组成。
Einstein's major breakthrough was to say that space and time are not absolutes and that gravity is not simply a force applied to an object or mass.
爱因斯坦的重大突破在于指出了空间和时间并非绝对之物,重力也并非仅仅只是施加于物体之上的力。
In Einstein's theories, by contrast, not only are space and time inextricably linked, but the resulting space-time is moulded by the bodies within it.
而在爱因斯坦的理论里,空间和时间不单单只是难解难分紧密相连,而且其结构还由处在其中的物体所塑造。
I know I'm not the only one who doesn't have the time or space (I live in an apartment) to grow much of my own food.
我知道我不是唯一一个没有时间和场地来种植食物(我住在公寓里)。
Melott's hypothesis about mass extinctions shows how habitable zones may be measured not just in space but also in time.
Melott有关大灭绝的假想表明“宜居地带”不能只在空间上衡量,还得包括时间。
Whether NASA gets extra financial support from Congress or not, now is a crucial time for the agency to fundamentally reevaluate how it prepares its new recruits for the rigors of deep space.
不论国家宇航局是否能从国会拿到额外的财政支持,现在对该机构来说都是关键时刻,去根本性的再评估如何准备招募新人,以应对深太空的挑战。
If that is true, though, it is because the laws of physics do not let you warp space-time enough to create them-not because they let you kill your grandfather before you are born.
假如的确不存在,那也是因为物理学定律没有让你把时空扭曲到一定程度来创造这些曲线,并不是因为定律让你的祖父在你出生前就夺去你的生命。
They not only preserve in space and time priceless testimonies of our history but also encourage cultural dialogue and better understanding of different cultures and perspectives.
音像制品不仅跨越时间和空间记录了极其珍贵的历史见证,同时也能促进文化间对话,更好地理解不同的文化和观点。
The whole time we have been searching for extraterrestrial civilisations, we have mainly been waiting for messages from space and not the other way, 'he said.
“长久以来我们一直都在寻找外太空文明的存在,我们只能通过等待来自太空的信息以外,别无他法”他说。
'the whole time we have been searching for extraterrestrial civilisations, we have mainly been waiting for messages from space and not the other way,' he said.
“长久以来我们一直都在寻找外太空文明的存在,我们只能通过等待来自太空的信息以外,别无他法”他说。
Thus it was this time not heaven, but the upper space of an unventilated concert-hall, that sent down snow.
于是,尽管这个大厅并不是露天的建筑,这个密闭的音乐厅里竟然出现了雪花飞舞的奇观。
The Big Bang Model does not attempt to describe that region of space significantly beyond our horizon - space-time could well be quite different out there.
大爆炸模型并没有试图描述那些我们的视野之外的区域——很可能在那里时空是相当不同的。
Given the great size not only of space but also of time, perhaps intelligent life looks different elsewhere.
巨大不仅表现在空间上,还体现在时间上,也可能不同地区的智能生命看上去会截然不同。
Yet the decision you make in this space will have a significant impact on your ability to deliver on time and on budget, not to mention how easy it will be to maintain your application.
但是这方面的决策对能否在规定的时间和预算内交付产品有很大的影响,更不必说维护应用程序的难易程度了。
Not this time. The Jackson memorial may signal that Los Angeles' civic space, instead of expanding as once promised, is just withering away.
但不是现在,杰克逊的悼念活动标志着洛杉矶民众的空间并不像承诺的那样逐渐扩大,相反是缩小了。
If you do not specify WLM ENVIRONMENT, the stored procedure runs in the default WLM-established stored procedure address space specified at installation time.
如果没有指定WLMENVIRONMENT,那么存储过程将在安装时指定的默认的WLM建立的存储过程地址空间中运行。
Another possibility is that the accelerated expansion arises not from a substance but from a modified form of gravity, one that behaves differently on cosmic scales of time and space.
另一种可能性是加速膨胀不是来自物质而是修改的重力形式,其作用在时空的宇宙尺度上是不同的。
General relativity views gravity not as a force but as a consequence of the curved geometry of space and time.
广义相对论并不将引力视为“力”,而是将它看作是时空弯曲的结果。
General relativity views gravity not as a force but as a consequence of the curved geometry of space and time.
广义相对论并不将引力视为“力”,而是将它看作是时空弯曲的结果。
应用推荐