I wouldn't work for her again—not at any price!
我再也不替她做事了, 给多少钱也不做!
The island's in the Pacific Ocean; I'm not at liberty to say exactly where, because we're still negotiating for its purchase.
这个岛屿在太平洋上;我还不能说具体在哪里,因为我们仍然在就它的购买问题进行谈判。
It's about fifty-five miles southwest from here and the road is not at all straight.
它距离这里大约往西南55英里,而且路一点也不直。
Red-Cap did not know what a wicked creature he was, and was not at all afraid of him.
小红帽不知道它是一个多么坏的家伙,一点也不怕它。
Notwithstanding, all nicety of calculations, the real course of Uranus would not at all agree with the one computed.
不过,即使是完全准确的计算,其结果与天王星的实际运行轨迹也并不完全一致。
Perhaps struggle unfolds first, not at an economic or social level, but over the appropriation of air, essential to life itself.
也许首先展开的不是在经济或社会层面上的斗争,而是为占有对生命本身必不可少的空气而斗争。
Place-names have a lasting interest since there is hardly a town or village in all England that has not at some time given its name to a family.
地名有着持久的意义,因为在整个英格兰,几乎没有一个城镇或村庄没有在某个时期把它的名字赋予给一个家庭。
She made a halt here, and breakfasted a second time, heartily enough—not at the Sow-and-Acorn, for she avoided inns, but at a cottage by the church.
她在这儿停了下来,又吃了一次早饭,吃得很痛快——不是在Sow-and-Acorn客栈,因为她要避开客栈,而是在教堂旁边的一家农舍里。
The very first thing that scientists discovered with a mission to another planet was that Venus was not at all the earthly paradise that fiction had portrayed.
科学家们在前往另一颗行星的任务中发现的第一件事就是,金星根本不是小说中描绘的人间天堂。
There will probably be months of legal tussling, and it is not at all clear which side will prevail in court, nor in the battle for public opinion and legislative favor.
这场法律角逐可能会耗上好几个月的时间,哪一方在法庭占上风,哪一方又会赢得公众舆论和立法者的青睐都尚不可知。
Its heroine is a pregnant young woman who survives the catastrophe only to say later: "Nobody wanted to hear about it, not here in the West (of Germany) and not at all in the East."
书中的女主人公是一位在灾难中幸存下来的年轻孕妇,后来她说:“没有人想听这件事,在西德没有人想听,在东德也没有。”
Some of the statistical generalizations may be positive as some groups have reputations for being smart, for being loyal, for being brave, for all sorts of things that are not at all negative.
一些统计概括可能很正面,如某些群体以聪明闻名、或以忠诚闻名、或以勇敢闻名、或以其他各种积极的品质闻名。
The pension issue was not at the forefront of his mind in the spring of 1985.
养老金问题在1985年春不是他思考的重心。
When asked whether the injury affected his shooting, Iverson said: "Not at all."
当被问及受伤是否会影响到他得分时,艾弗森说: “根本不会。”
Lean, hard-training women athletes may menstruate less frequently or not at all.
清瘦、训练艰苦的女运动员行经可能不那么频繁或根本没有月经。
You might think from the foregoing that the French want to phase accents out. Not at all.
你或许从之前提及之事中料到了法国人想要逐步淘汰重音。绝对不是这样的。
She's gotten kind of a bum rap, you know. She's not at all the person she's perceived to be.
她受到了些冤枉,你知道的。她完全不像人们所想的那样。
Martha was not at all crushed.
玛莎一点也没有被压垮。
She went to her neighbors, but they were not at home.
她去找邻居,但他们不在家。
Boys and girls, you should look after yourselves when your parents are not at home.
孩子们,当你们的父母不在家时,你们应该照顾好自己。
My parents were not at home, so it was my brother, then 14, took me to the hospital.
我的父母不在家,所以是我当时14岁的哥哥带我去了医院。
If the air in your room is too dry, a smart sprinkler could water your plants by itself when you are not at home.
如果房间里的空气太干燥,智能洒水器可以在你不在家的时候自动给植物浇水。
"Would you mind helping me with my maths?" "Not at all, I'd like to."
”你介意帮我解一下数学题吗?“ ”我一点儿也不介意。“
They are not at all aggressive and territorial like the Eastern marmots.
它们一点也不像东部土拨鼠那样具有侵略性和领地意识。
Little Tukey did not at all know what he had dreamed, but the loving God knew it.
小杜克完全不知道他做了一个什么梦,但是慈爱的上帝知道。
"Don't grunt," said Alice; "that's not at all a proper way of expressing yourself."
“别咕噜了,”爱丽丝说,“那根本不是表达自己的恰当方式。”
Circumstances, however, were very kind to her, though she was not at all aware of it.
然而环境对她很有益处,虽然她自己一点也不知道。
Not at all, was the reply, "only the boy was the wind which blew away the wheel-chair."
“一点也不,”对方回答,“这个男孩就是把轮椅吹走的那阵风。”
I'm not at all sure that he would take to all that fresh air and exercise in the long grass.
我一点也不确定他会喜欢新鲜空气,并在茂盛的草丛里锻炼身体。
The overall share of young adults living with their parents was not at a record high in 2014.
2014年,与父母同住的青年总体比例没有达到历史最高水平。
应用推荐