Most tellingly, perhaps, chimpanzees do not draw as much information from the world around them as we do.
也许最能说明问题的是,黑猩猩从周围的世界获取的信息不如我们获取的那么多。
If we value something not as a means to something else, but for its own sake, let us say that it has "intrinsic value".
如果我们重视某物不是因为把它看作达成其他目标的手段,而是因为它本身,我们就说它有“内在价值”。
As we acquire more knowledge, things do not become more comprehensible, but more complex and mysterious.
当我们获得更多的知识时,事情不是变得更容易理解,而是变得更复杂和神秘。
Leatherbacks apparently do not generate internal heat the way we do, or the way birds do, as a by-product of cellular metabolism.
棱皮龟显然不把热量当作新陈代谢的副产品,以我们产生内部热量的方式,或者鸟类产生内部热量的方式来产生出来。
So, as I said, not sure of numbers but of course we won't go over the maximum of 100.
所以,就像我说的,我们不确定具体的人数,但肯定不会超过一百人的上限。
As we can see, teachers are badly needed in our country, but not many people want to become teachers.
我们都知道,我们国家急需老师,但并没有很多人想成为老师。
As the dataset is not in a symmetrical shape, we can clearly rule out that a normal distribution model would not be a suitable choice.
由于数据集不是对称的,我们可以清楚地排除正态分布模型不是一个合适的选择。
In the real world, what we should be eating is spinach, brussels sprouts and cantaloupe—not as compelling for many of us.
在现实生活中,我们应该吃的是菠菜,抱子甘蓝和哈密瓜——这对我们很多人来说不是那么有吸引力。
He is not arguing, as many do, that we can no longer think straight because we do not talk proper.
他并不是像许多人那样,认为我们由于说话不得体而无法清晰地思考。
It is necessary to adjust our mood before exams because we may not do well as usual under stress.
在考试前调整心情很有必要,因为面对压力的时候我们可能无法像往常一样做的好。
"Wealth" in this sense is not money, for we do not live on money but on things that money can buy: "goods" such as food and clothing, and "services" such as transport and entertainment.
在这个意义上,“财富”并不是钱,因为我们不是靠钱生活,而是靠钱能买到的东西生活:对于“商品”,比如食物和衣服,对于“服务”,比如交通和娱乐。
Not all catfish are created equal: we tend to think of catfish as slimy bottom feeders, but that is only true for a small percentage of species.
并非所有的鲶鱼都是生来平等的:我们倾向于认为鲶鱼是黏糊糊的食底泥动物,但那只适用于一小部分物种。
As another returning student at Columbia, Kate Marber, told me, "We are learning not only all this information, but essentially how to learn again."
哥伦比亚大学的另一位返校生凯特·马伯告诉我:“我们不仅在学习所有信息,而且本质上是在学习如何再次学习。”
Things are not moving as fast as we hoped.
事情的进展不像我们希望的那么快。
We do not accept responsibility but we will refund the money as a gesture of goodwill.
我们不承担责任,不过我们愿意退款以表示我们的善意。
We crept around on tiptoes so as not to disturb him.
我们蹑手蹑脚地在周围走动,以免惊动他。
We talked quietly so as not to be overheard.
我们低声交谈,以免别人听到。
I do not believe, as a field archaeologist, that we can use the scientific method to prove or disprove them.
作为一个实地考古学家,我不相信我们能用科学手段对它们进行证实或证伪。
What separates colubrids from other snakes we have been classifying as venomous, is not the lack of venom, but the lack of an effective way to deliver the venom into its prey.
将黄颌蛇与其他被我们归类为毒蛇的蛇区别开来的,并不是它们没有毒液,而是缺乏一种将毒液输送到猎物体内的有效方法。
Therefore, DIY can bring us fun and help us save money, but it is not always as easy as it is thought to be if we bite off more than we can chew.
因此,自己动手做(DIY)可以给我们带来乐趣,帮助我们省钱,但如果我们不自量力,它并不总是像想象的那么容易。
The average person in the seventh century in Europe was not as familiar with numbers as we are today.
在7世纪的欧洲,普通人并不像我们现在这样熟悉数字。
For example, some venoms are chemical-based, and others are bacteria-based, so they clearly had to have developed along different routes and may not be as closely related as we thought.
例如,一些毒液基于化学物质,而另一些基于细菌,所以它们显然是由不同的途径产生的,可能不像我们想象的那样密切相关。
If we are well trained, the underwater part of things is not really as harsh as you might think.
如果我们受到良好的训练,水下部分的事情可能就不会真的像你想像的那么严酷。
Yet, as I thought about Juan's question, I was not sure how much more we could really rule out.
然而,当我思考胡安的问题时,我不确定我们还能排除多少可能性。
The fact that we now imagine our planet as a whole does not mean that the "rescue" of our planet will come with one big global stroke of genius and technology.
事实上,我们现在认为所在的星球是一个整体,这并不意味着对我们星球的“拯救”能靠着一次全球性的天才之举和技术就能实现。
It is plain that, while animals learn about things by their senses as we do, they do not think nearly as much about what they learn.
很明显,虽然动物也像我们一样通过感观来学习,但它们对自己所学的东西思考得并不多。
We avoid crime not because we are better people but because we see getting caught as a future-wrecking disaster.
我们避免犯罪不是因为我们是更好的人,而是因为我们把被抓看成是破坏未来的灾难。
We all have "two flying wings" in our hearts as well, but we often seem not to notice them and stay where we feel safe and comfortable.
我们的心中也都有“两只飞翔的翅膀”,但我们似乎经常没有留意到它们,而是停留在我们感到安全和舒适的地方。
If we're not engaged as much in our normal work or school, we have extra time to call parents and grandparents.
如果我们没有忙于日常工作和学业,我们将有额外的时间给父母和祖父母打电话问候一下。
"Well," said Dr. Craven, "so long as going without food agrees with them, we need not disturb ourselves."
“好吧,”克雷文医生说,“只要他们不吃东西也没问题,我们就不必自寻烦恼了。”
应用推荐