Especially in America, where Apple and RIM reign supreme in the smart-phone market, many already see Nokia as a has-been.
尤其是在苹果和动态研究占据主力的美国智能机市场上,许多人已经视诺基亚为“昨日黄花”。
Nokia a hopes the service will help bolster its leadership in China, the world's largest mobile market by number of subscribers.
诺基亚希望,此项服务能有助于巩固它在中国市场的领导地位。中国是全球手机用户人数最多的市场。
In February, Nokia announced a partnership with Microsoft, agreeing to produce hardware for Windows Phone 7. MeeGo would become a learning opportunity, rather than a serious strategy for Nokia.
今年二月,诺基亚宣布与微软合作,同意为WindowsPhone7制造硬件,MeeGo将成为一个试点学习机会,而非诺基亚的一个紧急战略。
Mobile phone champion Nokia, one of Europe's biggest technology success stories, was no exception, losing its market share in just a few years.
作为欧洲在技术方面最成功的传奇之一,手机巨头诺基亚也不例外,仅仅几年时间就失去了市场份额。
Someday some brand will be the Coca-Cola or Nokia or Nike of personal computers with a market share of 40% or so.
总有一天,某个个人电脑品牌也会像可口可乐、诺基亚或耐克这样占有40%左右的市场份额。
Nokia has a renewed spring in its step, having recovered from a stumble in early 2004, when a lacklustre product line-up caused its market share to drop below 30% for the first time in years.
诺基亚的步伐在这个复兴的春天刚从2004年初的一次绊倒中恢复过来,当时一条毫无生气的生产线致使其市场份额下降到低于30%,这是近年来的首次。
He is sitting on a charpoy under the shade of a tree, toying with a new Nokia mobile phone, a rare concession to the outside world.
他正坐在树荫下的一张行军床上,把玩着一只崭新的诺基亚手机,手机是对外面世界少有的妥协。
The cruel truth is that for all its residual market share, Nokia looks like a has-been.
残酷的现实是就算在现有的市场份额中,诺基亚看起来也有点过时。
But now Nokia reckons a mobile phone that is always left in standby mode could be just what the environment needs.
但是,诺基亚现在认为那些总是处于待机模式的移动电话可能正是环境所需要的。
One of the main reasons people still prefer to buy a Nokia rather than something from a competitor is their consistently amazing build quality.
人们倾向于购买诺基亚手机而不是其对手的产品,主要原因是诺基亚手机一贯的品质表现。
Nokia claims a market share of 58% in Africa.
诺基亚夺取了58%的非洲市场份额。
Running on a Nokia N810 tablet, EyePhone tracks the position of the user’s eye relative to the screen, rather than where a person is looking.
在一部诺基亚N810上,眼球跟踪软件跟踪的是用户视线在屏幕上的相对位置,而不是用户在看的地方。
In addition, Nokia will receive a one-off back-payment to cover missed royalties from the past.
另外,诺基亚将会获得一笔一次性赔偿,以弥补过去的巨额损失。
But the Nordic economies are well up on technology; Finland, for instance, is home to Nokia, a huge mobile-telecoms group.
但是北欧经济体的技术非常发达,例如芬兰,它是移动电信集团巨头诺基亚的故乡。
And speaking of Nokia, it's a new business opportunity for us - now we can actually develop our own services, embracing Internet technologies and the rules of online business-models.
对诺基亚来说,这是一次新的机遇:我们能够开发自己的移动设备,吸纳互联网技术和在线商业模式。
In September Stephen Elop, one of Microsoft's leading lights, becomes boss of Nokia, a troubled Finnish handset-maker.
九月,斯蒂芬·埃洛普,微软的领跑者之一,成为陷入困境的芬兰手机制造商——诺基亚的老板。
Nokia has a better chance of producing a successful smartphone than Apple does of penetrating the Chinese and Indian markets.
诺基亚比苹果拥有更佳机会生产能成功打进中国和印度市场的智能手机。
To understand how diversified Foxconn's supply chain is, pry the back off a Nokia 1209 handset.
要明白富士康供应链的多元化,只需回顾一下诺基亚1209手机。
Dr Lacour has already made a prototype sensor with Nokia, a mobile-phone giant, consisting of a thin, stretchable, touch-sensitive film.
拉科和手机巨头诺基亚合作,已经开发出了一个传感器的原件,主要由一个薄的,柔性的,灵敏的触摸膜构成。
There will be no distinction between a Nokia developer or third party developer.
自此,诺基亚开发者和第三方开发者将别无鸿沟可言。
Nokia could probably stand to ditch the Nokia software that has a Microsoft equivalent.
诺基亚可能不得不忍受所有的诺基亚软件都得使用微软标准。
Talks failed to reach a settlement and Nokia has filed a complaint against Apple with the Federal District Court in Delaware.
因为谈判破裂,所以诺基亚已经在特拉华州的联邦地区法院对苹果公司提起诉讼。
Elop needs to deliver results after shifting strategy at Nokia, and a CEO making massive layoffs like Logue needs to actually turn the company around.
埃洛普在调整诺基亚的策略之后,需要给大家一个交代;而像罗格那样的CEO,在宣布大规模裁员之后,则要真正让公司有所好转。
In fact, its hard for me to rationalize any reason buying a Nokia phone for the foreseeable future.
事实上,在我看来,在可见的未来购买诺基亚手机,实属不智之举。
In India, Nokia is in a bruising fight.
在印度,诺基亚也在进行着殊死战斗。
The filmmakers shot the film using a Nokia N8 smart phone equipped with a CellScope -- a diagnostic-quality microscope that was invented by Daniel Fletcher at the University of California, Berkeley.
动画师们尝试用装了迷你显微镜的诺基亚N8智能手机来制作影片,迷你显微镜是由加州大学伯克利分校的丹尼尔.佛莱彻教授发明的。
Founded in 1865 as a paper mill, Nokia is a source of national pride in Finland.
自从1865建立造纸厂以来,诺基亚代表了芬兰的民族自豪。
Microsoft just entered into a partnership with Nokia.
微软刚刚与诺基亚进行合作。
Fierce competition now takes place within India to win, say, a new BMW plant or a Nokia special economic zone.
印度国内各地竞相激烈竞争新的宝马生产车间或是诺基亚特别经济区。
Fierce competition now takes place within India to win, say, a new BMW plant or a Nokia special economic zone.
印度国内各地竞相激烈竞争新的宝马生产车间或是诺基亚特别经济区。
应用推荐