Thousands of architects were involved, generating a modernist view of the new Germany.
成百上千的建筑师都参与其中,为构建新的德国出谋划策。
But this, with the birth of Italy in 1860-70, and of the new Germany in 1871, was its heyday; the 20th century has mainly demonstrated its disadvantages.
而随着1860- 1870年间意大利的诞生,以及1871年新的德国成立,民族国家才迎来了全盛期。进入20世纪后,它所展现的都以自身的缺陷为主。
Germany is known for its efficiency and refined engineering, but when it comes to its new ghost airport, this reputation could not be further from the truth.
德国以其高效率和精巧的工程而闻名,但当谈到它的新幽灵机场时,这种名声就与事实相差甚远了。
Eric was born in New York in 1929, but moved to Germany with his family when he was 10.
埃里克1929年出生于纽约,10岁时随家人移居德国。
Fu Yu, a 23-year-old studying at Bonn University in Germany, said watching subtitled dramas introduced him to a new world.
23岁的付余就读于德国波恩大学,他说观看带字幕的电视剧给他打开了一片新天地。
Dozens of new unabated projects across Germany, Italy, the Netherlands and Poland and elsewhere are either under construction or could soon be approved.
在德国、意大利、荷兰、波兰和其他地方,几十个新项目有增无减,要么正在兴建,要么即将得到批准。
The angst of a decade ago, when it seemed that Germany might be the new sick man of Europe, has largely gone.
二十年前,人们很担心德国会成为新的欧洲病人,但是今天,这个疑云已经大部分散去。
And yet Germany is pushing hard for a new treaty, against the wishes of most others.
但是德国又努力推行一项新条约以对抗多数国家的期望。
Recently, the EU adopted a new strategy toward Asia at a summit meeting in Germany.
近来,欧盟在德国的高级会议上对亚洲采用了一个新的战略政策。
The city of Stuttgart, Germany has officially opened a marvelous new media center, the Stuttgart city Library.
德国斯图加特市的一座新媒体中心正式开幕——斯图加特市立图书馆。
He expressed belief that with the joint efforts by both sides, China-Germany partnership of global responsibility will continuously bear new fruits.
他表示相信,在双方共同努力下,中德具有全球责任的伙伴关系将不断结出新的硕果。
The banks, Germany and France's largest institutions among them, offered to take new 30-year or 15-year Greek bonds.
包括德国和法国最大金融机构在内的银行表示,愿接受新的30年或15年期希腊债券。
To those countries with great coffee traditions of their own, such as Italy, Germany, and Scandinavia, new converts were introduced to the pleasures of good coffee.
除了像意大利、德国和斯堪的纳维亚半岛诸国这些有着各自丰富咖啡传统的国家,还有不少新的咖啡爱好者学会了享受优质咖啡。
Vigorous new forces were flexing their muscles on the global stage, notably America, Japan and Germany.
充满活力的新兴大国在全球舞台上大展身手,主要是美国、日本和德国。
Germany also wants a new covenant: EU treaties must be changed so that national budgets are scrutinised by Brussels, with powers to impose "automatic" sanctions on countries that stray.
德国也希望能够达成一个新的契约:必须修改欧盟的条约,从而由布鲁塞尔审议各国的国家预算,布鲁塞尔有权对不遵守规则的国家施加“自动”处罚。
But new research from Germany concludes that dogs don't really pick up on rationality.
但德国的一项新研究得出结论,犬类无法真正辨别理性与否。
New YORK - Cutting calories may improve memory among healthy elderly men and women, a new study from Germany hints.
来自德国建议的一项新的研究表明,在上了年纪的健康人当中,减少热量可能提高他们的记忆力。
Sweden imposed a moratorium on new reactors after Three Mile Island; other countries, like Germany and Italy, committed to phasing out nuclear power after Chernobyl.
在三里岛事件之后,瑞典强令停止新建反应堆,其他国家,例如德国和意大利,在切尔诺贝利核泄漏事件之后推出了核能逐步退出计划。
In northern Afghanistan, for instance, Germany is testing out a new type of provincial reconstruction team (PRT), which truly mixes military and civil groups.
例如,在阿富汗北部,德国试验出了一支新型的地方重建队(PRT),真正混合了军事与平民组织。
To underpin the new mechanism, Germany has pressed for small changes to the EU's treaty, which Mrs Merkel said she hoped would be formally signed off by the region's leaders in March.
为了巩固新的机制,德国已经敦促对欧盟条约进行细小的修改。默克尔希望新的欧盟条约可以在三月份得到各国领导人的签署。
The strong euro brings new guests from Germany and even Slovakia (now in the euro).
强势的欧元带来了新的买家——德国,甚至还有已进入欧元区的斯洛伐克。
France is also being affected by the market volatility as the premium it pays for debt over Germany hit a new euro-era high on Tuesday.
法国也受到市场波动的影响——法国国债与德国国债之间的息差周二创出欧元时代的新高。
Last year America ramped up wind-power capacity to 25 gigawatts (GW), overtaking the previous leader, Germany, according to new data from the Global wind Energy Council.
根据全球风能委员会(GWEC)的最新数据,去年美国风能发电量飚升至250亿瓦,赶超了德国,成为世界第一风能大国。
They were later shown in Germany, along with about 100 other New Caledonian Kanaks and described as "cannibals".
他们后来又和另外约100名新喀里多尼亚人一起在德国展出,并被称作“食人族”。
Within 48 hours of the US announcement, Italy, Australia, Germany, the Netherlands, New Zealand and Poland had pulled out.
在美国宣布退出的48小时之内,意大利、澳大利亚、德国、荷兰、新西兰以及波兰也选择退出。
New EUAs are regularly auctioned by Germany and Britain.
德国和英国通常拍卖新的欧盟配额。
The following countries have reported laboratory confirmed cases with no deaths - Austria (1), Canada (13), Germany (3), Israel (2), New Zealand (3), Spain (4) and the United Kingdom (5).
下列国家报告了实验室确认的病例,但无死亡病例:奥地利(1),加拿大(13),德国(3),以色列(2),新西兰(3),西班牙(4)和英国(5)。
The following countries have reported laboratory confirmed cases with no deaths - Austria (1), Canada (13), Germany (3), Israel (2), New Zealand (3), Spain (4) and the United Kingdom (5).
下列国家报告了实验室确认的病例,但无死亡病例:奥地利(1),加拿大(13),德国(3),以色列(2),新西兰(3),西班牙(4)和英国(5)。
应用推荐