He works hard for 16 hours a day, so we can own a good home and do the things he never could.
他每天努力工作16个小时,所以我们可以有座好房子,做那些他永远不能做的事情。
"Oh, don't bother ME," said the Duchess; "I never could abide figures!"
“哦,别烦我,”公爵夫人说,“我从来就受不了数字!”
So poor in one sense was it that he never could remember for more than a few days single date or a line of poetry.
从某种意义上说,他是如此可怜,即使记下了某个日子或者一行诗歌,几天后就会忘记。
He asserted that his power to follow a long and purely abstract train of thought was very limited, for which reason he felt certain that he never could have succeeded with mathematics.
他断言,在理解冗长且完全抽象的一系列观点方面,他的能力非常有限,因此他深信自己在数学上永远不会成功。
I felt in control in a way I never could have done as a younger woman.
我觉得我可以操控男人,这是我在年轻的时候本可以做到却没有做到的。
But back in 2004, we never could have imagined we'd live through a year like 2008-2009.
但早在2004年,我们根本想象不到2008- 2009这两年发生的一切。
But, of course, they never could its voice's mimicry of their George is nearly perfect.
当然了,这永远不会发生,因为,乔治毕竟是乔治,他在电话这头永远表现的彬彬有礼,有着永远近乎完美的声音。
She cooks the best Fried chicken in the world... gets stains out of blue jeans like I never could...
她能做出世界上最美味的炸鸡,能帮我清理掉我从来不能够清理的牛仔裤上的污渍。
On the other hand, we now have a huge set of resources that we never could have imagined having.
从另一方面来说,我们现在拥有的庞大的资源是从前没法想象的。
Over warm soup Edward sighed, “I never could have saved the mine without you. Thank you, Marta.”
(此时两个人)筋疲力尽 随后彼此手挽着手 走回了小屋.喝过暖暖的汤后爱德华叹气说: "感谢你 玛尔塔要是没有你我无法一个人保全整个金矿."
Of course, back then, I never could have imagined being in the same situation someday with my own kids.
当然,那个时候,我没想到相同的情况会发生在我的孩子身上。
I found that funny because we never could put a saddle on the horse but had to ride it bare-backed.
我觉得这很有意思,因为我们根本无法给马装马鞍。如果骑得话,必须直接骑在马背上。
It USES deep analytics to answer questions computers never could before, even the ones on Jeopardy!
它采用深度分析仪来回答问题,这是之前所有电脑即使上过《危险边缘》节目的电脑所不具备的。
"I never could have imagined living somewhere else and not having family and friends around," she says.
“我从来没有想象过离开家,离开家人和朋友,”她说。
Ten years later, the world is a very different place than we never could have imagined, in our wildest of dreams.
十年已经过去,世界的变化超出了我们最极限的想象。
You also see how, oddly, software understands things about our taste in movies that a human video clerk never could.
从中您也可以了解这背后的奇妙之处:软件是如何知道我们对于电影的口味的,而一个音像店的店员都做不到这一点。
She said she refused to read anything he wrote because she never could sleep afterward: “It makes my blood run cold.”
她表示自己拒绝阅读罗斯福写的任何东西,因为她觉得这会让她夜不能寐,“这东西让我的血都凉了。”
It turns out that the shoulder altered the course of human evolution by giving us survival skills we never could have imagined without it.
其实,正是肩部改变了人类的进化过程,如果没有它,我们可能无法想象出,我们能有现在这样的生存技能。
Duncan's biggest points came on his first 3-pointer of the season, a deep jumper from beyond the right arc that the Suns never could have seen coming.
弧顶右侧,远距离三分,太阳队从未见过,这是Duncan最重要的得分,也是本赛季他的第一个三分球。
Backed by a posse of Mickey, Minnie, and Pluto, the Walt Disney Co. is looking to do what IBM never could: successfully market a computer system designed specifically for kids.
在米老鼠、米妮和普路托等一批卡通形象的支持下,华特迪斯尼公司正期望做IBM永远不可能做的事:成功地销售专门为孩子设计的计算机系统。
She cooks the best Fried chicken in the world... gets stains out of blue jeans like I never could... and still insists on dishing out ice cream at any hour of the day or night.
她能烧出世界上最美味的鸡……将牛仔裤弄干净而我却永远不能……而且可以在任何时候盛出冰激凌。
It's a great opera, one of a few great operas about married love, especially interesting because Beethoven never got married, always wanted to but never could find the right woman.
这是一部很伟大的歌剧,是少数伟大的,关于婚后爱情的歌剧之一,有趣是因为贝多芬没有结婚,他总想结婚,但没能找到合适的女人。
On previous projects, we'd been able to write much more code for the same amount of money; however, on those projects we never could have provided as much functionality for the money.
在我们之前的项目中,在相同数量的金钱下,我们能够编写更多的代码;然而,在那些项目中对于同样的金钱我们从来没有提供过如此多的功能。
When spooked by boat motors, they have a tendency to leap high out of the water, posing a chest-high impact threat and accomplishing what people never could: making motorboaters slow down.
当被水中的马达声惊吓到时,它们就会跃出水面,跳到半空,威胁船上的人。它们能做到人类无法做到的——那就是让摩托艇减速。
Will that information serve as a platform for developers to build applications and for social observers to tell us things about ourselves that we never could have seen without a bird's eye view?
这些信息能否作为一个平台,供开发人员创建应用,社会观测人员寻求有关我们自身的发现,那些用肉眼无法发现的事情?
Will that information serve as a platform for developers to build applications and for social observers to tell us things about ourselves that we never could have seen without a bird's eye view?
这些信息能否作为一个平台,供开发人员创建应用,社会观测人员寻求有关我们自身的发现,那些用肉眼无法发现的事情?
应用推荐