Be thou merciful—spare me this doom, and I will turn my back and see nought that shall happen.
求你大发慈悲——饶了我这死罪吧,我会转过身去的,发生什么我都看不见。
The sun was shining brightly through my bedroom window, and it immediately gave me this warm feeling inside.
阳光透过卧室的窗户,明晃晃地照在我的身上,让我心里立刻有了这种温暖的感觉。
It seems to me this highlights quality issues in elementary schools more than pre-K, and indicates longer-term success must connect pre-K with all the other issues related to educating a child.
在我看来,这更突出了小学教育、而不是学前教育的质量问题,这表明要想取得长期成功,必须将学前教育和其他所有与教育孩子有关的问题联系起来。
I was surprised when she asked me this.
当她问我这个问题时,我很惊讶。
My mom gave me this computer as my sixteenth birthday present.
我妈妈送给我这台电脑作为我十六岁的生日礼物。
My dad has always told me this, but now it's my turn.
我爸爸总是告诉我这一点,但现在轮到我了。
—Can you have a picnic with me this Sunday, Cindy? —I'm not sure.
——辛迪,这个星期天你能和我一起去野餐吗? ——我不确定。
Last year, my brother studied in Beijing and he gave me this when he came home.
去年,我哥哥在北京读书,他回家时给了我这个。
He phoned me this morning and told me he wanted all his old classmates to come to the reunion.
他今天早上给我打电话,并告诉我,他想让他所有的老同学都来参加同学聚会。
This limo driver told me this yesterday; he said it's going to cost him five hundred million pounds or something like that to do this.
这个豪华轿车司机昨天告诉我;他说他将花费五亿英镑左右来组这个。
Wait, I see where you are heading with this, but before we go into how European settlement affected the ecosystem, tell me this—what kind of environment do beavers live in?
等等,我明白你的意思了,但在我们讨论欧洲人的定居如何影响生态系统之前,告诉我,海狸生活在怎样的环境中?
I found a retired royal guard. He showed me this.
我找到一个告老还乡的侍卫。他给了我这个。
Lily: I want to have a good sleep, it is so tired for me this week.
我想在家好好睡一觉,这周累死了。
Would you be interested in coming to the cinema with me this weekend?
你有兴趣这周末和我一起去看电影吗?
W: Tommy played truant today. His teacher called me this morning.
W:汤米今天逃课了,他的老师早上打电话给我了。
She's going in a minute now. Boris hasn't even introduced me this time.
女人马上要走了,这一回鲍里斯压根没有介绍我。
For me this was blogging, writing e-books and teaching online courses.
对我来说就是开博,写电子书,教授网上课程。
Yet for me this conversation in some form-dialogue or debate-is unavoidable.
然而对我来说关于这个问题的对话或辩论不可避免。
Those shots got me this far and to change my game plan would have been stupid.
正是这样的进攻杆才让我走到现在,如果我改变我的打球思路,这才是傻瓜呢。 我很喜欢这样,观众也喜欢。
B: Yes, please. My son in Seattle sent me this check for 5, 000 US dollars.
谢谢。我在西雅图的儿子寄给我一5,000美金的支票。
Something that was made, can it say to its maker: why did you make me this shape?
受造之物岂能对造他的说:“你为什么这样造我呢?”
I was wondering if you would like to go to the church with me this coming Sunday.
我在想这星期天你能否陪我去一趟教堂。
He told me this with a straight face but watched my eyes closely as he spoke.
说话时表情毅然决然,但在和我眼神接触时闭着双眼。
One of them told me this: "When you write, you light a bonfire in the spirit world.
其中一个人这样对我说:当你写的时候,你点燃了一簇精神世界的篝火。
One of them told me this: "When you write, you light a bonfire in the spirit world."
其中一个人这样对我说:当你写的时候,你点燃了一簇精神世界的篝火。
Thank you from the bottom of my heart for giving me this chance to speak to you today.
我从心底感谢你们今天给了解这个机会在你们前面讲话。
He tells me this over moules and tiger prawns on our first date, in a Soho restaurant.
这是他在我俩第一次约会的时候告诉我的,当时我们在一家位于伦敦苏活区的餐厅吃着贻贝和虎虾。
"Today I had some good chances, but Novak was too good for me this afternoon," he said.
“今天我有过一些好机会,但是德约科维奇在这个下午的表现太棒了,”他说。
"I was trying to hide it from everybody. Nobody told me this is normal," Zhang recalls.
“我试着不去告诉任何人,没有人跟我说过,这很正常,”张回忆道。
Something tells me this trend won't last and these voices will be swept away in the tabloid tide.
某些事告诉我这种趋势不会持续,这些声音将在小报潮中被扫除。
应用推荐