Our language makes a difference, and how we refer to things matters because it affects our thinking and therefore our actions.
我们的语言是有影响的,我们指代事物的方式很重要,因为这影响我们的思考方式,进而影响我们的行动。
As far as I'm concerned, outlook really matters because if a person looks untidy, no one would like to make friends with him, let alone to know about him.
在我看来,外表很重要,因为如果一个人看上去很邋遢,没有人会愿意和他交朋友,更别说了解他了。
That matters because theory suggests that the maximum sustainable yield that can be cropped from a fishery comes when the biomass of a target species is about 50% of its original levels.
这一点很重要,因为理论表明,当目标鱼种的生物量为其原始水平的50%左右时,渔场才能达到可收获的最大可持续产量。
All this matters because their clout has been growing.
所有这些都有关紧要,因为它们的影响正在扩大。
All this matters because Twitter's rivals have built powerful ecosystems of their own.
所有这些因素都是因为推特的对手在已经自我建立以强大的生态系统。
It matters because it describes and expresses what the arts do better than other languages.
它的重要性,完全来自于这种语言可以更好地描述和表达艺术。
Mother Earth must have her say in matters because she must get moving for her own benefit.
对于体现出的问题,地球母亲必需有她自己的说法,因为她必需以自己的利益格式前进。
The most common argument is that the middle class matters because it does a lot of consuming.
而最普通不过的论据却是:中产阶级的高消费能力使之如此重要。
That matters because Mr Obama's generous words towards China are not taken at face value there.
问题的关键在于,奥巴马先生针对中国所说的宽泛之词,不能对此只做表面理解。
This matters because stocks have rebounded in recent months, while real estate is still in the tank.
这一点很重要,因为股市最近几个月出现反弹,而房地产则仍然处于低谷。
This matters because it makes entrepreneurship itself accessible to other areas of business scholarship.
这个很重要,原因是能让商业研究的其他领域也接触到创业。
MOST Western businessmen think the middle class in emerging markets matters because of its spending potential.
大多数西方的企业家认为:中产阶级在新兴市场十分重要是因为它潜在的消费能力。
The province matters because it is the cultural centre of the Pushtuns, who are Afghanistan’s biggest ethnic group.
这个省很重要,因为它是阿富汗最大族群普什图人的文化中心。
The province matters because it is the cultural centre of the Pushtuns, who are Afghanistan's biggest ethnic group.
这个省很重要,因为它是阿富汗最大族群普什图人的文化中心。
This is a feature that matters because of the vast opportunities that it presents to both developers and users.
这个功能的重要性对于开发者和用户来说都是巨大的机遇。
That matters because a better gauge of prosperity is not growth in GDP, but growth in GDP per person or average income.
这一点很重要,因为能更准确衡量发达程度的标准不是GDP而是人均GDP或者人均收入。
This matters because increasing the average temperature only a bit can multiply the number of the hottest days a lot.
即使平均气温的稍微上升也会造成显著影响,因为它也会使最热的天数成倍增加。
This matters because many of today’s cities are places where lots of different factories turn out the same specialised components.
这非常重要,因为当今许多城市都是多家工厂产出同样专门组件之所。
It matters because Unvarnished is a potentially powerful new platform, the ground rules of which can make a big, real-world difference.
之所以如此,是因为Unvarnished是一个潜在的强大的新平台,这个平台的基本规则造成了Unvarnished与现实世界的巨大差异。
It matters because its nine neighbours are all affected by its upheavals and because parts of it are stuffed with valuable minerals.
是因为它的九个邻国全都被其战乱所牵连,而且它富含贵重矿物。
This matters because financial markets and the media focus heavily on the first estimate, but largely ignore revisions several years later.
这一点非常重要,因为金融市场和媒体都特别关注初次核实,但在很大程度上忽视几年以后的修订。
That matters because higher rainfall in recent years has increased the prevalence of “black pod”, a fungal disease which lowers cocoa yields.
随着今年降雨量不断增多,黑荚病,一种由真菌引起病使可可减产的植物病害传播流行开来,上诉农户的行为就产生了较大的影响。
This matters because the price of a given drug falls by more than 85% within a year of patent expiry in competitive markets like the United States.
之所以强调这一点,是因为在美国这样的竞争市场中,某一种药品的价格在专利到期的一年中下滑幅度超过了85%。
This matters because the software-as-a-service (SaaS) model depends on loyalty, on the idea that customers won't flinch when they see your monthly charge.
这很重要,因为软件即服务模型依赖于忠诚度,基于顾客看到你每月收费不会退缩的主意。
Not only because it's sung in a deep register, but also because it's a song about deeper or serious matters, certainly not lighthearted.
不仅因为这首歌唱得深沉,还因为这首歌是关于更深刻或更严肃的事情的,当然不是轻松的。
The value fit matters, says Cialdini, because innovation is, in part, a process of change, and under that pressure we, as a species, behave differently.
恰尔迪尼说,价值观的契合很重要,因为创新在某种程度上是一个改变的过程,在这种压力下,我们作为一个物种,会有不同的行为表现。
Gender matters more for them because check-kissing often only happens between women or a man and a woman but not two men.
性别对他们来说更为重要,因为亲吻脸颊通常只发生在女性之间,或者一男一女之间,而不是两个男性之间。
Gender matters more for them because check-kissing often only happens between women or a man and a woman but not two men.
性别对他们来说更为重要,因为亲吻脸颊通常只发生在女性之间,或者一男一女之间,而不是两个男性之间。
应用推荐