Peasants working in the urban area should not be the "marginal people" living in the city, and their legal rights and interests should be protected.
城市农民工不应成为生活在城市的“边缘人”,其合法权益应该予以保障。
Because they have found a niche where they are needed. And because they have done so, society's most marginal people have a place where they are needed as well.
因为他们发现了他们被需要的那个小角落,他们正是这么做的,社会中最边缘的人都能够有一席之地。
But substantial evidence supports the more modest proposition that high marginal tax rates discourage people from working to their full potential.
不过,有确切证据表明该理论更谨慎的提议,即高边缘税率会阻止人们以自己的全部潜能来工作。
They tweaked the credit-scoring software of a microfinance firm so that only a random subset of people with marginal credit histories were accepted as clients.
他们对一家小额贷款公司的信用评分软件进行了调整,只有那些只有少量信贷历史的人可以作为贷款对象。
Under-funded regulatory agencies will struggle to compete for the most talented graduates and will have only a marginal impact on what those talented young people think is worth learning.
缺乏资助的调控部门将很难获得最优秀的毕业生,而且对才华横溢的年轻人认为值得学习的事情影响也甚微。
Women in general, unhappy wives in particular, and men occupying marginal and relatively powerless social positions were the people most likely to become mediums serving the fox spirits.
平凡的妇女,特别是不开心的妻子,以及被边缘化和社会功能弱小的男人更有可能成为狐仙的媒介。
It could lead to higher yields on marginal lands in countries that today cannot grow enough food to feed their people.
遗传工程可能使今天不能生产足够粮食养活其人民的那些国家的贫瘠土地提高产量。
When these extractive industries declined, many people were left without supplemental income or were forced onto marginal subsistence farms in order to survive.
当这些天然的生产业衰退后,许多人失去了收入来源或被迫耕种少量的土地以求生存。
Copayments and deductibles can be increased to make people think harder about whether they want expensive treatments of marginal efficacy.
共同支付与自行支付的额度可以增加,这将使得人们更审慎地衡量是否需要更昂贵的治疗以带来边际上的改善。
Subsidies also create excess burdens because they encourage people to consume goods valued less than the marginal social cost of production.
补贴也会产生超额负担,因为它们鼓励人们消费一些估价小于其生产的边际社会成本的商品。
But in April a study of 500,000 people concluded that such a diet has only a marginal effect on cancer risk.
但就在四月,一个对50万人进行的研究得出的结论是,这种饮食方式对降低患癌症的风险作用甚微。
As the basic moral standard and marginal constraint instructing the nation and personal behavior, right leads people to a beautiful life they conceive.
权利作为指导国家和个人行为的根本道德标准和边际约束引导人们过着一种他们各自设想的美好生活。
Reagan based his economic program on the theory of supply-side economics, which mandated reducing marginal tax rates to encourage people to work harder and longer.
里根的经济纲领是以供应经济学为基础的,主张降低边际税率以鼓励人们努力工作并增加劳动时间。
In certain health care, people can benefit from others' consumption, which will result that the social marginal benefit of health care is higher than the individual.
在一定的卫生保健中,人们可以从其他人的消费中受益,这会导致医疗保健的社会边际效益高于个人。
Very often, DV documentary concerns about the most ordinary people in the society, especially marginal group away from the center, and displays their surviving environment and living condition.
DV纪录片往往关注社会里最普通的老百姓,特别是一些处于中心以外的边缘群体,展现他们的生存环境和生活状态。
The marginal world in Pearl Buck's works refers to groups of people who're underprivileged, have physical or mental defects and the lost generations in cultural conflicts. Pearl S.
赛珍珠笔下的边缘人指的是被剥夺教育权利、生活水平低下或身心残疾的人,以及在文化冲突中迷失在不同文化中被忽视的人。
The marginal world in Pearl Buck's works refers to groups of people who're underprivileged, have physical or mental defects and the lost generations in cultural conflicts. Pearl S.
赛珍珠笔下的边缘人指的是被剥夺教育权利、生活水平低下或身心残疾的人,以及在文化冲突中迷失在不同文化中被忽视的人。
应用推荐