She looks rather like you, Mary—not as you look now but as you looked when you came here.
她看上去很像你,玛丽——不是你现在的样子,而是你刚来时的样子。
"With the way I look now, how could I possibly pass this interview?" he thought to himself.
“以我现在的样子,我怎么可能通过这次面试呢?”他心里想。
It's bizarre to compare how we look now to how we all looked in the first movie.
如果与我们在第一部电影中的样子比较的话,现在的我们看上去都怪怪的。
So I'm going to ask you to look now at this set of things, which is solve 1 and Barnyard 1.
所以我想问问,现在你怎样看待一些列事情。
So let's look now at a glass of water that has sugar in it We've got my glass of water, H20.
我们考虑一杯糖水,我们有一杯水。
Let's look now at some of the issues you might encounter doing more serious development work.
当然,首先还要看看我们在开发工作中可能会遇到的问题。
He recommends that people look now, establish a list of priorities and amenities and do their homework.
他建议人们等等,建立一个不动产和财产清单,做自己的事情。
Don't look now, but the role of the industry's biggest bully is increasingly played by Apple, not Microsoft.
现在不用看微软了,因为业界最大的霸王逐渐由苹果来扮演。
If you look at the last four or five years, for some reason Arsenal always got ahead of us slightly, but if you look now, it's certainly even.
或许光看最近四五年,因为某些原因,阿森纳成绩稍微比我们强丁点儿,但现在可大不同了。
Perhaps your friend told you how great you look now that you've lost a few pounds, or your first clients raved about what a great job you did for them.
也许你的朋友告诉你,因为少了几磅肉,现在的你看上去多么的棒。或者你的第一批客户对你表示感激,说你为他们提供了一份多么了不起的工作。
And he brought him forth abroad, and said, Look now toward heaven, and tell the stars, if thou be able to number them: and he said unto him, So shall thy seed be.
于是领他走到外边,说,你向天观看,数算众星,能数得过来吗。又对他说,你的后裔将要如此。
"Now look what you've done!" Shirley wailed.
“现在,看看你干了什么!”雪莉高声数落道。
Children's toy guns now look so realistic that they can often pass for the real thing.
孩子们的玩具枪现在看起来那么真以至于常可被当作真枪。
B2C companies look particularly vulnerable with 19 per cent of them now worth little more than the cash on their balance sheets.
面向消费者的网络直销公司看上去尤为脆弱,它们其中有19%的公司价值现在不比其资产负债表上的现金额多多少。
Now the leadership wants to look forward, and to outline a strategy for the rest of the century.
现在领导层想要向前看,为本世纪余下的时间勾画一个战略框架。
Look, the weather is now clearing up, and the moon is shining clear again through the window.
看,现在天气转晴了,月亮又从窗子里透出亮光来。
"Now they look as if they could breathe," she said after she had finished with the first ones.
“现在它们看起来好像可以呼吸了。”她清理完第一批之后说。
Many of the schemes now suggested look to do the opposite, and reduce the amount of sunlight reaching the planet.
现在提出的许多计划看起来都在做相反的工作,它们减少了到达地球的阳光。
Now that we're actually able to look at the DNA and see where the pencil writings are, it's sort of a whole new world.
现在我们可以看到DNA,看到铅笔写字的地方,这某程度上是一个全新的世界。
Now, if you look at the brain—if you took the brain out and held it up, it would look pretty symmetrical, but it actually is not.
现在,如果你看一下大脑——如果你把大脑拿出来、举起来,它看起来会是非常对称的,但事实并非如此。
The activities that may have got the benefit of the doubt in the bubble years now look like shameless envelope-pushing.
这些活动在经济泡沫时期也许能无罪推定,但现在看来,更像是无耻的挑战原则底线。
Now let's look at another theory, an alternative to the hunting theory, the climate change theory.
现在我们来看看另一种理论,狩猎理论的替换,气候变化理论。
I bought a pint of milk for our breakfast, but it doesn't seem to look fresh now.
我买了一品脱牛奶当早餐,但现在看起来不新鲜。
This objection was reasonable when only early theropod clavicles had been discovered, but fossilized theropod clavicles that look just like the wishbone of Archaeopteryx have now been unearthed.
这种反对是合理的,因为只有早期的兽脚亚目食肉恐龙的锁骨才被发现,但是现在已经发掘出了类似始祖鸟的叉骨的兽脚亚目食肉恐龙锁骨化石。
We'll now look at another ceramic which is made from mixing sand with minerals and heating to over 600 degrees Celsius.
现在我们来看看另一种陶瓷,它是由沙子和矿物质混合,再加热到600多摄氏度制成的。
Shall we now have a look at the projects that different researchers and organisations are working on?
我们现在来看看不同的研究人员和组织正在进行的项目吧?
Come up now, and when the lady's away we'll go and look at the kittens.
现在上来吧,等罗特麦耶小姐不在的时候,我们去看看那些小猫。
The old man, turning to the child, said with a smile: "You look nice, too; come now!"
老人转过去对海蒂笑着说:“你也很好看;现在走吧!”
And now when I look at it, I think her presence in the photo is what makes the image interesting.
现在当我看着这张照片时,我觉得照片上的她使这张照片变得有趣了起来。
They appear to be okay, and they look good, and they're easy and cheaper for now, but when the storms move in, they crumble.
它们表面看起来还可以,而且现在看来十分方便和便宜,但是当暴风雨来临时,他们就崩溃了。
应用推荐