• No, Mr Lockwood, 'said Nelly, shaking her head.

    。“,洛克乌德先生,”耐莉说,摇摇的头。

    youdao

  • Chapter 31: (XXXI) Mr Lockwood Takes His leave.

    第三十一:洛克·伍德先生离开

    youdao

  • Lockwood returns to Wuthering Heights the next day.

    第二天,洛克·伍德回到呼啸山庄。

    youdao

  • Dance lightly with life. - Jonathan Lockwood Huie.

    轻轻地,随生命飞扬

    youdao

  • But, Mr Lockwood, I forget these tales cannot divert you.

    可是,洛克乌德先生忘记了这些故事是不能你消遣的。

    youdao

  • The next autumn, Lockwood visits Thrushcross Grange on a trip north.

    第二年秋天,洛克·伍德北方旅行探访画眉山庄。

    youdao

  • In Thrushcross Grange, Ellen begins to tell Lockwood of the story of Heathcliff.

    画眉山庄,艾伦开始洛克·伍德讲述西斯·克里夫故事

    youdao

  • Don Lockwood: Meet the greatest actor in the world! I'd rather kiss a tarantula.

    遇见世界上伟大的演员宁可狼蛛。

    youdao

  • She controls Lockwood's thoughts and through Lockwood also controls the readers'.

    通过控制洛克先生的思维从而控制读者的思维。

    youdao

  • "The ultraviolet is varying much, much, much more than we expected," says Lockwood.

    紫外线变化大大地高于我们预期”,Lock wood说道。

    youdao

  • Mr Lockwood visits Heathcliff at Wuthering Heights who is leasing him Thrushcross Grange.

    洛克·伍德先生拜访了呼啸山庄西斯·克里夫,因为画眉山庄租给了洛克·伍德。

    youdao

  • Michael Lockwood takes the reader on a fascinating journey into the nature of things.

    麦克·洛克·伍德带上读者一次迷人旅行事情性质

    youdao

  • Lockwood is shown to a room to sleep which used to belong to Cathy's mother, Catherine.

    洛克·伍德被领到以前小凯西母亲凯瑟琳的房间睡觉

    youdao

  • Lockwood leaves with Hareton and Cathy planning to marry and move to Thrushcross Grange.

    洛克·伍德离开了画眉山庄,哈里顿凯西打算结婚并且画眉山庄。

    youdao

  • But demography will bring profound changes, says Christopher Lockwood (interviewed here).

    人口统计带来深刻的变化克里斯托弗·洛克伍德(Christopher Lock wood)这样评价。

    youdao

  • "The heat input into the stratosphere is much more variable than we thought," says Lockwood.

    进入平流层热量我们想象中的要多变。”Lock wood说道。

    youdao

  • After hearing the end of the story, Lockwood goes to visit the graves of Catherine and Heathcliff.

    听完故事结束洛克·乌德访问坟墓凯瑟琳希刺克厉夫

    youdao

  • He may have done a little in all these vocations, Mr Lockwood; but I couldn't give my word for any.

    也许这些职业一点洛克乌德先生可是说不他究竟干什么声明过我知道他怎么搞到钱的!

    youdao

  • Lockwood departs but, before he leaves, he hears that Hareton and Cathy plan to marry on New Year's Day.

    洛克·伍德离开了,离开之前听说哈里顿凯西打算在新年结婚

    youdao

  • Ellen had moved to the Heights soon after Lockwood had left to replace the housekeeper who had departed.

    洛克·伍德离开不久艾伦接替离开管家来到呼啸山庄

    youdao

  • ‘To the devil with you, Mr Lockwood!’growled my landlord.‘Who allowed you to sleep in this room?Who was it?’

    房东咆哮道。 “允许房间的?

    youdao

  • The weather turns bad and, after being injured by the dogs, Lockwood is forced to remain at the Heights overnight.

    天气变得糟糕起来,狗咬之后,洛克伍德被迫留在呼啸山庄过夜。

    youdao

  • 'To the devil with you, Mr Lockwood! 'growled my landlord. 'Who allowed you to sleep in this room?Who was it?'

    见鬼,洛克伍德先生!”房东咆哮道。“允许房间的?是谁?”

    youdao

  • Well, I'm Mr Lockwood, the master. Are there any rooms to lodge me in, I wonder? I wish to stay here all night. '

    主人洛克乌德先生。我不知道有没有房间住进去?我一夜。

    youdao

  • Flint Lockwood: This will change the world, I am very excited, I feel that I soon can not control their own emotions.

    弗林特:“改变世界实在兴奋了,我觉得快要控制自己情绪了。”

    youdao

  • I suppose it might behoove us to talk about one Mr. Mason Lockwood, as he was at the core of many of last night's mishaps.

    认为我们可能应该谈论MasonLock wood先生昨晚许多灾难核心

    youdao

  • I suppose it might behoove us to talk about one Mr. Mason Lockwood, as he was at the core of many of last night's mishaps.

    认为我们可能应该谈论MasonLock wood先生昨晚许多灾难核心

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定