After World War ll, a bunch of changes reshaped schools and lunches.
第二次世界大战后,一系列的变化重构了学校和午餐。
LL: A butterfingers is someone who is clumsy and tends to drop things.
噢,我知道了,butter是黄油,fingers是手指,butterfingers就好像手上抹黄油,油腻腻的抓不住东西。 也就是指那些笨手笨脚,经常会把东西掉在地上的人。
If you agree to our proposal of a barter trade, we '; ll give you paper in exchange for your timber.
如果你方同意我们进行易货贸易的建议,我们将用纸与你们交换木材。
To graph the numbers, you''ll call in a charting applet that will let you print out your report nice and pretty, all without leaving your browser.
为用图形表示这些数字,你可以调入作图表的小应用程序,让你漂漂亮亮地打印出报表来,而所有这些不必离开浏览器。
Ll: Well, the writers created a main character who is a pilot, a linguist, a professor, and an expert in martial arts.
那倒也是。他们把主角写成是一个飞行员、语言学家兼教授、而且还是武术高手,是有点太夸张了!
When you continue to refine your know-how throughout your career, you \ \ \ 'll reach a point where it becomes instinctive, and your judgment will be superb.
随着你在职业生涯中不断雕琢自己的专才,终有一天它会成为你的本能,而你的判断力也将非同凡响。
You ll also want to volunteer your time in a position that will show your talents and skills.
您还需要自愿做某事,谋求一个位置展示自己的才华和技能。
LL: When I'm out picking apples on a nice, sunny day in the fresh air, I start to think about things.
我才不信呢! 什么一到阳光明媚,空气新鲜的环境里摘苹果,你就开始动脑子。
So in general, we don't have a simple analytical expression for what the pressure is going to do as a function of mole fraction a ll the way from zero to one.
所以通常来说,我们不会有,一个简单的解析式,描述压强,作为摩尔分数从零到一,的函数的变化形式。
Ll: Right, people skills include being friendly, being a good conversationalist, and making other people comfortable.
我真是很羡慕那些善于跟人交往的人。他们总是显得很友好、也很健谈,让人喜欢。
This way, the next time the project manager asks you for a status, you\\\'ll understand why.
如果你管理过至少一个项目,那么当下次项目经理向你询问进度的时候,你就明白为什么需要这些数据。
LL: I guess you can't really chug a cup of hot tea, but what about a bottle of cool water?
冷的水当然可以了。 只要不是热的,其他饮料都可以一饮而尽嘛。
LL: Uh-oh. I have a bad vibe about the look Professor Jones is giving us right now.
对,嘘,琼斯教授在看我们了,别说了,下课后再聊吧。
Your reputation is at stake every time you face an audience â so rehearse well enough to ensure youâ ll leave a good impression!
所以你必须做充分的演练以确保你在公众中留个好印象。
We "ll send you by air a full set of non-negotiable documents immediately after the goods are loaded."
货一发运,我们就寄给你方一套单据副本。
LL: You're a little too conscientious, li Hua.
你觉得我太认真呀?
LL: When you're talking about a situation, crummy means miserable.
噢,crummy形容一个情况,是指非常难受、很惨。
LL: to give something a shot is to go ahead and try something, even if you don't expect to be successful.
嗨,我还以为give itashot是开枪呢!原来,give it a shot就是试一试,不管会不会成功。
And, given his past experiments, it seems likely that he \ 'll figure out a way to make it worth buying.
通过TrentReznor过去所做实验可以看出,他似乎已经领悟到让这些音乐制品值得购买的诀窍。
LL: That's a generous offer, Li Hua. But I'm afraid there is a reason why I am an outdoorsy person and not an artsy person!
今天李华学到了两个常用语.一个是outdoorsy,是喜欢野外活动的人.另一个是arsty,是喜欢艺术的人。
For example, creating alias ll 'ls -hlt' reduces a commonly used command line to just two letters-less to type and less to remember.
例如,命令aliasll'ls -hlt '将一个常用的命令行缩减为两个字母,从而使要输入和要记住的东西变得更少。
One cup of kale (boiled, but not overcooked) gives you double the DV for vitamin A. You\\\'ll also get some vitamin C, a small amount of B vitamins and a generous amount of calcium.
一杯羽衣甘蓝(煮沸,不过不是煮得过久的)给与你50%的每天供给量的维生素A。 你也会得到一些维生素C,一些数量的维生素B和丰富的钙。
LL: Oh, give it a rest, Li Hua, I told you, I had to wait because of a traffic accident.
因为交通事故你迟到,这还说得过去。 可是我们来购物中心的路上,你又迷路了3次!
LL: I have an uncle who owns a famp3 in Idaho.
我还不知道你有个叔叔在爱达荷州。
"You've got this guy up in the nose-bleed section, but he gets this T-shirt and he's a ll excited," says Wilson.
你让这个家伙激动得要流鼻血了,但是他得到了这件T恤,并且他非常高兴,“威尔逊说。”
"You've got this guy up in the nose-bleed section, but he gets this T-shirt and he's a ll excited," says Wilson.
你让这个家伙激动得要流鼻血了,但是他得到了这件T恤,并且他非常高兴,“威尔逊说。”
应用推荐