The line between fact and fiction is becoming blurred.
事实和虚构之间的界线正在变得模糊起来。
There is a fine line between showing interest in what someone is doing and interfering in it.
关心别人正在做的事情和进行干预之间存在着细微的差别。
There is a thin dividing line between educating the public and creating a predisposition to panic.
教育公众和营造恐慌倾向之间只有细小的区别。
It is the oldest bridge across the canal, and was the dividing line between the districts of San Marco and San Polo.
它是横跨运河的最古老的桥,也是圣马可和圣保罗区之间的分界线。
There's a very thin dividing line between joviality and hysteria.
快活和歇斯底里间的界线十分模糊。
This year Hebei Province will speed up the building of an express line between Xiongan and Beijing Daxing International Airport.
今年河北省将加快建设雄安至北京大兴国际机场的快线。
Salespeople like Schaefer walk the line between the common practice of buying a prospect's time with a free meal, and bribing doctors to prescribe their drugs.
像谢弗这样的销售人员游走于两种常见的做法之间,一种是请可能购买药物的潜在主顾吃一顿饭,另一种是贿赂医生使其为病人开自己公司的药。
Blurring the line between content and presentation.
内容和表示之间的界限变得模糊。
'There's a fine line between enthusiasm and overenthusiasm,' he says.
塔姆斯说:“要把握好热情和过度热情之间的界线。”
It's a fine line between expressing admiration and being obsequious.
在赞美和奉承之间有微妙的区别。
Walk that fine line between maintaining your individuality and blending in.
在维护自己的个性和融入同学之间保持分寸
The dividing line between foods and medicines has always been a hazy one.
食品和药物的界限一直以来都是模糊不清的。
Spillover essentially means that the line between work and home begins to blur.
这里所说的“挤占效应”,意思是工作和家庭之间的那条界限已经模糊不清了。
Packet switching does not require a dedicated line between the sender and recipient.
包交换不需要在发送方和接收方之间使用专用线路。
I will say this: there's a fine line between accepting uncertainty and wallowing in it.
我将会这样说:有一个界于接受和沉溺两者之间的美好的界限。
As the name suggests, it draws a line between the two airport markers if they both exist.
顾名思义,它在两个机场标记之间画一条线(如果它们都存在的话)。
It often seems a thin line between love and hate, and now scientists think they know why.
人们常说:“爱恨只在一线间”,现在科学家找到了其中的原因。
Some blurring of the line between the public and private sectors occurs in the rich world.
一些模糊公私部门界限的事件发生在富裕国家。
So this is a coexistence line between the liquid and the gas coexistence between liquid and gas.
所以这是液相和气相,之间的共存曲线,气液共存。
As many women can testify, there's a fine line between pretty and scary when it comes to make-up.
化妆是漂亮还是吓人就在一线之间,这一点许多女人都能证实。
Alcoholism is a sensitive subject, and he treads carefully the ironic line between tragedy and comedy.
酗酒是一个敏感的话题,他谨慎地对待悲剧和喜剧之间的讽刺界限。
There is a fine line between moderation and excess and alcohol can pose as many threats as it does benefits.
在适度饮酒和过度饮酒之间有一个精确的界限,它决定着酒精是提供益处还是构成危害。
The goal is to walk that tricky line between helping and having every encounter turn into a negotiation.
这样做是要达到既不能帮助每个遇到的人、又不能将每一次遇到变成一个谈判的目的。
There's a fine line between being friendly and personable and being awkward. You do not want to be the latter.
对人友善、讨人喜欢与不合时宜令人尴尬之间的差别其实是很微妙的,你总不希望自己是后一种情况吧。
However, there is a fine line between researching ideas and using the answer you found on another website.
然而,在研究解决思路和在其他网站寻找现成的答案之间,有一条明显的界线。
Sure, there's a fine line between legally free and piracy, and as music aficionados we have to respect that.
的确,合法利用和盗版之间有一条明显的界限,对于音乐爱好者而言,我们也必须尊重这一界限。
As another rock legend (who prefers to remain anonymous) puts it: 'he does walk that line between hip and naff.
就像另一位摇滚传奇(不愿透露名字)说的那样,他并不能够一直在流行的前线。
As another rock legend (who prefers to remain anonymous) puts it: 'he does walk that line between hip and naff.
就像另一位摇滚传奇(不愿透露名字)说的那样,他并不能够一直在流行的前线。
应用推荐