The sand acts like a sponge and filters the water and slows evaporation.
沙子像海绵一样过滤水,并减缓蒸发的进程。
That child soaks up new facts like a sponge!
那孩子吸收新知识像海绵似的。
The sunburnt sands drank water like a sponge.
被太阳晒烫的沙子像海绵一样吸收水份。
We should absorb useful knowledge like a sponge.
我们要像海绵一样吸收有用的知识。
I was all ears and soaked every word in like a sponge.
我洗耳恭听,像海棉一样吸收了每一个字。
We want to absorb useful knowledge like a sponge.
我们要像海绵一样吸收有用的知识。
Then dip it in spicy sauce and let it soak up like a sponge.
然后蘸辣酱油,并让它像海绵一样吸收了。
We are going to like a sponge, constantly absorbing useful useful knowledge.
我们要像海绵一样,不断吸收有用有益的知识。
Time is like a sponge Lane as water is squeezed out, but more and more crowded.
时间就像海绵里的水一样,是挤出来的,而且越挤越多。
Its nano-sized pores can not only collect pollutants like a sponge but they also act as air pockets.
气凝胶的纳米级微孔不但能够像海绵一样收集污染物,它们还能够起到空气容器的作用。
Human potential of water like a sponge, no squeeze from the outside world, it is the absolute flow out.
人旳潜能就如同海绵旳水,没有外界旳挤压,它是肯定流不出来旳。
The outer layer of skin is made up of fibers woven in a three-dimensional pattern that acts like a sponge.
皮肤表层是由纤维以三维模式交织构成,起到了海绵一样的作用。
Oatmeal's filling force comes from its high fiber content and its uncanny ability to soak up liquid like a sponge.
燕麦粥的饱肚能力和其高纤维含量和其如海绵般的固体吸收能力有关。
She was like a sponge absorbing knowledge and ideas from all the specialists, masterpieces and even her co-workers.
她像海绵一样吸收知识和思想的所有的专家,名作,甚至她的同事。
They didn’t want information or advice, just my presence, like a sponge to soak up what they’d been holding inside for years.
他们不想要什么信息或建议,只要我在场就好,像海绵一样吸收他们埋藏多年的心声。
In prisons today, we find people who are either hardened in rebellion against God or ready to soak up his love like a sponge.
在今日的监狱中,囚犯会变得顽梗反叛神,或是像海绵般不断吸取神的爱。
His best assets are his willingness to learn what he needs to complete the job and his ability to absorb the information like a sponge.
他最牛的资本便是对完成工作所需要的东西的学习意愿以及有如海绵一般的信息接收能力。
Hong Chengwen, a professor from Beijing Normal University suggests newbies should not overreach, and should instead absorb skills like a sponge.
北京师范大学教授洪成文建议,职场新人不应好高骛远,要像海绵吸水一样学习技能。
For example, Xolair, injected monthly, soaks up IgE like a sponge, ensuring that it cannot dock on mast-cell receptors and trigger an allergic reaction.
比如说索雷尔(Xolair),这种药需要每月注射一次,它像海绵一样能吸附ige,保证它们不能吸附到肥大细胞上去,避免过敏的发生。
Treatment typically consists of dietary phosphate restriction and phosphate binders—medications that work like a sponge to soak up phosphate in the gut.
这种治疗通常包括限制磷酸盐饮食和使用磷酸盐结合剂,后者像海绵一样吸收肠内磷酸盐。
Their highly tuned energy fields pick up negative emotions and environmental energy from their surroundings like a sponge which cause severe mood swings.
他们具有高振频的能量场,会像海绵一样从周围的环境中吸收负面情绪和能量,因此会导致严重的情绪起伏。
Many people believe the mind is like a sponge, soaking up facts which then present themselves on the stage of consciousness in all their pristine reality.
许多人认为,人的心灵如同一块海绵,将以原始形态呈现在意识中的事实一点一点地收集起来。
I did not write for several days, although a little busy, but also did not lose his time, because Mr. Lu Xun once said, "time is like a sponge, to squeeze..."
好几天没写了,虽然有点忙,但也是自己没抓紧时间吧,因为鲁迅先生曾说“时间就像海绵,要挤…”?
Even though we didn't seem to be paying attention at the time, it turns out that we absorbed the advice like a sponge takes in water. The message sunk in after all.
当时,我们似乎并没有留意,但最终却都吸收了进去,就像海绵吸水那样,将信息沉淀了下来。
Even though we didn't seem to be paying attention at the time, it turns out that we absorbed the advice like a sponge takes in water. The message sunk in after all.
当时,我们似乎并没有留意,但最终却都吸收了进去,就像海绵吸水那样,将信息沉淀了下来。
应用推荐