As I saw it, those literary greats were able to remain intensely focused on the eternal verities because they weren't after fame or fortune-just beauty, just truth.
正如我看到的,那些伟大的文学大家之所以能够坚持永恒的真理,是因为他们不追求虚幻的名望和财富,他们眼里只有美,只有真。
He told some lies and sometimes just embroidered the truth.
他说了些谎话,有时候只不过是渲染了一下事实。
Most of us are in touch with ourselves in a way, so we just aren't capable of recognizing profound truth.
我们大多数人在某种程度上都与自己有联系,所以我们只是不能认识深刻的真理。
This book tells a harsh and forbidding story, and makes one wonder just exactly what its relation with truth is.
这本书讲述了一个残酷而令人生畏的故事,让人不禁想知道它与真理究竟是什么关系。
At some point, while researchers work on figuring out where the truth lies, it just makes sense to say the potential benefit outweighs the cost.
在某种程度上,当研究人员努力找出真相时,说潜在收益大于成本是有道理的。
Just as Dong Qing said, "Courage is that you still love your life after seeing the truth clearly."
正如董卿所说:“勇气,是看清真相后依然热爱生活。”
If so, they are merely trying to win an argument, and there's no reason why scientists - who are interested in truth, not just winning arguments-should pay any attention to what they say.
如果他们确实如此认为,他们仅仅要赢得争论,那科学家就没有理由去关注他们的观点,因为科学家要对真理感兴趣,并不仅仅要赢得争论。
It would be like him to trot after me, his navy blazer flapping, just to eke the truth out of me.
好像他小跑跟在我身后,他那海军蓝的上衣随风飘动,只是为了逼我把事实说出来。
It just doesn't hold universal truth, rooted as it is, exclusively in the world of measurement.
这句话仅仅专注于这个可以测量的世界,而没有抓住整个宇宙的真理。
Allen is happy to oblige, because he's convinced he's discovered a truth as fundamental as gravity. "Just look around!"
艾伦很乐意帮忙,因为他相信他发现了一个跟万有引力定律一样重要的真理。
It can also make you fully aware of the horror you just dreamed, and even of the truth residing in the horror.
这也会使你完全明白你刚刚做过的梦的恐怖,甚至是存在与恐怖里的真理。
Things are not the way they are because it's just the truth, or at a fixed state because that is the way they should be.
事物并不是以它们自己的方式存在仅仅是因为现实,或者说以一种固定的方式存在是因为它们就应该以这种方式存在。
It's not just true premises if you're interested in the truth, its also the validity of the argument.
如果你们对真理感兴趣,这不只是真前提,这也是论点的有效性。
It's not a rosy picture, I know, but I'd rather tell you the whole truth rather than just the pretty sides.
这不是个美丽的前景,我知道,但我宁可告诉你事实而不是只有说出光明的一面。
But, at least at first, "the Moment of Truth" is hypnotic, and not just because the questions are so humiliating.
但至少在最初,“真相时刻”节目是容易上瘾的,不仅仅是因为这些问题是如此的具有羞辱性。
It's not a rosy picture I know but I'd rather tell you the whole truth rather than just the pretty sides.
这不是个美丽的前景,我知道,但我宁可告诉你事实而不是只有说出光明的一面。
I was overjoyed to find some of your children walking in the truth just as we have been commanded by the Father.
我见你的儿女,有照我们从父所受之命令,遵行真理的,就甚欢喜。
They are not seeking truth or elegance, just a way of capturing the behaviour of a market and of linking an unobservable or illiquid price to prices in traded markets.
其所追求的并非事实或优雅,而是一种方法——通过它,可以抓住市场跳动的脉搏,并将一个不可观测或非流动的价格与交易市场的价格联系起来。
Research, which is widely ignored, shows that the truth is just the opposite of these claims.
普遍被忽视的研究表明,事实与这些观点恰恰相反。
A curious person doesn't just take someone 'sword for it; they discover the truth for themselves.
一个富有好奇心的人不会单凭他人的只言片语来看待事物,他们自主发现真理。
You might think they're just the lucky ones. The truth is, we can all learn to concentrate.
你也许会觉得他们很幸运,但事实上全神贯注是很容易训练的。
The word collaboration gets kicked around a lot these days and seems to mean different things to different people. In truth, it just means co-labouring —working together to achieve a common outcome.
它仅仅意味着一种共同的分工协作方法,人们一起工作,实现一个相同的目标。
The word collaboration gets kicked around a lot these days and seems to mean different things to different people. In truth, it just means co-labouring - working together to achieve a common outcome.
它仅仅意味着一种共同的分工协作方法,人们一起工作,实现一个相同的目标。
He had no way of knowing the truth, and like all babies, he just listened and believed, listened and believed.
他不像其他孩子,没有另外的途径去了解真相,他只能听从并相信,相信他所听到的。
The second that scientists who are in a position to help expose the truth are afraid-not just of those enforcing the conspiracy, but of admitting they were wrong.
第二,是有能力来协助暴露外星人真相的科学家,他们害怕的——不只是那些外星人正在执行的阴谋诡计,同时他们也得承认他们过去是错了。
But the simple truth is, just seeing their daughters smiling and healthy again is all the thanks any of these parents want.
但一个很简单的事实是,看到他们的女儿的笑容,能够恢复健康,就是这里的每一个父母想要的感激。
But if a child leaves school thinking that humans don't share a common ancestor with other apes, isn't the truth just that the education system failed them?
但是当一个孩子离开学校的时候还认为人类和猿猴的祖先不一样,真相不就成了:教育体制辜负了孩子?
Saying that isn’t demagoguery, it’s just pointing out the truth.
这样说并属于制造谣言,而只是指出了事实真相。
He says, "This book tells a harsh and forbidding story and makes one wonder just exactly what its relation to truth is."
他这样写道:,“这书讲的是一个既冷血,又令人恐惧的故事,将人置于一个总想知道,它与现实关联的状态。”
He says, "This book tells a harsh and forbidding story and makes one wonder just exactly what its relation to truth is."
他这样写道:,“这书讲的是一个既冷血,又令人恐惧的故事,将人置于一个总想知道,它与现实关联的状态。”
应用推荐