Mazda needs to reposition itself to boost its sales and reputation.
要想提升销量和名声,马自达公司需要对自己重新定位。
The world's population has more than tripled during this century, and world output has risen hugely, so you would expect the earth itself to have been affected.
本世纪世界人口增长了两倍多,世界产出也大幅增长,所以你会认为地球本身也受到了影响。
Soul, from the circumstances in which it is placed, mistakes its own character, until the truth is revealed to it by some holy teacher, and then it knows itself to be Brahme.
灵魂,从它所处的环境来看,误解了自身的性质,直到有某个神圣的导师向它揭示了真理,那时才知道自己是婆罗门。
His outspoken behaviour did not commend itself to his colleagues.
他直言不讳的行为不受他同事的欢迎。
It's half the work itself to make a good plan.
制定一个好的计划本身就是工作的一半。
A child's facility in accommodating itself to circumstances was never more strikingly illustrated.
孩子适应环境的能力没有比现在这样更出色的了。
It does not lend itself to the overall narrative nor does it help to develop any of the characters.
它既无助于整体叙事,也无助于任何角色的发展。
That afternoon the whole world seemed to devote itself to being perfect and radiantly beautiful and kind to one boy.
那天下午,整个世界似乎都致力于对一个男孩表现出完美、美丽和善良。
The great black forest looks stern as it showed itself to those who brought the guilt and troubles of the world into its bosom.
那座阴森森的大树林对那些把世间的罪孽和烦恼都装进胸扉的人们来说,显得那么严厉。
From the advent of fear and wonder itself to the emergence of new space opera, Shelley covers hundreds of the most loved sci-fi works.
从恐惧和惊奇的出现,到新式太空小说的兴起,雪莱创作的可视图覆盖了数百个最受欢迎的科幻作品。
The system then uses a variety of machine-learning techniques to train itself to be able to grade any number of essays or answers automatically and almost instantly.
然后,该系统利用多种机器学习技术进行自我培训,以便以一种近乎即时的方式对众多短文或答案进行自动评分。
In one case, a group of conservationists has already taken it upon itself to try on their own to save an endangered tree, the Florida Torreya tree, through Assisted Migration.
在一个案例中,一群自然资源保护主义者已经自己采取行动,通过协助迁徙的方式来拯救一种濒临灭绝的树——佛罗里达香榧树。
Literature knows itself to be fictive.
文学意识到自己是虚构的。
That is a handicap when it peddles itself to donors.
但当它向捐助国兜售自己时这个却是一项不利条件。
But it obviously lends itself to multicore computing.
但是,显然也可以用于多核运算。
Administrative scandal frequently attaches itself to FIFA.
国际足联常发生行政人员的丑闻。
Brazil committed itself to a drastic reduction in deforestation.
巴西承诺自己要大大减少森林采伐。
The hybrid model also lends itself to an incremental approach.
混合模型也有助于增量方法。
Britain has committed itself to meeting punishing climate-change targets.
一直以来,英国在努力实现改变气候变化的目标。
By living through a difficult separation, your mind forces itself to cope.
经过了一次艰难的分离,你的思想就会强迫自己克服它。
As you type, the list filters itself to display only the matching elements.
在键入过程中,列表会自动筛选,仅显示匹配的元素。
Digital content has already proved itself to be a money-spinner for Amazon.
事实证明,数字内容是亚马逊的摇钱树。
Money does not have the power in and of itself to make you happy or unhappy.
钱本身其实并没有那么大的能耐让你快乐或者不快乐。
Ash killed planes; it attached itself to the turbine section of the engines.
灰关停了飞机;灰附着在发动机的涡轮上。
This last line that I've read seems itself to have been grated on a scrannel pipe.
我读到的最后一行,听起来似乎它本身被细弱的气管声所激怒了。
The virus, then, helps the insects multiply and in doing so helps itself to spread.
这种病毒(植物双生病毒)加速了害虫的迅速繁殖,从而促进了自身的传播。
Nadia's story doesn't easily lend itself to either side of the legalization debate.
娜迪娅的经历不能单纯支持合法化辩论的任何一方。
For a robot itself to be capable of making moral judgments seems a more distant goal.
对于机器人自己,能够做出道德判断似乎是一个更遥远的目标。
For a robot itself to be capable of making moral judgments seems a more distant goal.
对于机器人自己,能够做出道德判断似乎是一个更遥远的目标。
应用推荐