If the district finds homework to be unimportant to its students' academic achievement, it should move to reduce or eliminate the assignments, not make them count for almost nothing.
如果该学区发现家庭作业对于孩子的学业是不重要的,它就应该减少或者免除家庭作业,而不是让它们几乎一文不值。
If there is nothing for Moscow to fear in NATO and EU expansion, its members should not act as if there is.
如果俄罗斯对于北约和欧盟扩张行为的担忧无关紧要,那么它的成员国也不该表现得那么紧张。
An object should be distilled until nothing remains that does not relate to its meaning or support its role in interactions.
应当对对象进行提炼,直到与对象的意义或者在交互中支持对象的作用无关的东西都不存在为止。
I did give it a generous two out of three points, however, which was not unkind considering the bag looked nothing like the photos the retailer had posted on its online shop.
然而,考虑到这个包包一点不像是卖家传到网上的照片,我还是很慷慨地给了它三分中的两分。
Its event horizon--theboundary at which nothing, not even light, can escape the monster’s gravitationalpull--is four times as large as the orbit of Neptune,our sun’s outermost planetary satellite.
在它的事件视界,即其边界,没有任何东西可以逃脱这头巨兽的引力,甚至连光也不行。 其引力相当于位于我们太阳系最外层行星轨道的海王星的四倍。
Pay-per-click advertising is not without its problems-especially "click fraud", the practice of generating bogus clicks for devious reasons, such as making a rival advertiser pay for nothing.
点击付费广告也不是没有缺陷-特别是“点击欺诈”,以某种不正当的原因产生的欺诈性的点击,比如为了让竞争对手的广告失效。
They also maintained that they had successfully petitioned ABC not to rebroadcast the program, although Schneider said that the network could find nothing in its records to confirm this.
他们还坚称,他们已经成功地请求美国广播公司不再重播这部纪录片,但是施耐德说公司在档案中找不到任何证据支持欧文斯夫妇的说法。
Deep in its diabolical canine brain it knew that something was wrong, but it was nothing if not obedient and its great sudden love of its Master overcame all misgivings.
内心深处感到一丝丝的不妥,它知道什么地方好像出错了,但是它服从和敬爱主人的意识抚平了所有的疑虑。
“Nothing on this atoll—not its crushed coral lanes or groves of swaying palms—remotely recalls my New Jersey upbringing,” Andrew McCarthy writes.
“在这个环礁岛上,碎珊瑚和摇曳的棕榈树未能唤起我对新泽西的回忆,”安德鲁麦卡锡写道。
No one could have said that nothing was happening, or that the age did not have its stories.
没人可以说什么也没发生,或者那个年代没有什么故事。
Now Phyllis said she was trying not to be nervous, by focussing on the fact that the jury had already made its decision, and nothing she felt or did could change it.
现在菲利斯说她想努力变得不那么紧张,她将自己的注意力集中到陪审团已经做出决定这一事实上,而她所做所想的事是无法改变陪审团的。
But the brook, in the course of its little lifetime among the forest-trees, had gone through so solemn an experience that it could not help talking about it, and seemed to have nothing else to say.
但在林间流过它短短生命的溪水,其经历是那样地肃穆,不可能不把它讲出来,而且看来也别无其它可说。
Officials say nothing will improve if Iraq does not seriously address its own water shortages, and its history - going back millennia - of flawed water management.
官方声称,除非伊拉克正视自己水源短缺的现状,以及上千年来的欠佳的水源管理。
Officials say nothing will improve if Iraq does not seriously address its own water policies and its history of flawed water management.
官方说如果伊拉克不严肃探讨其水务政策和其历来有错误的水务管理 那么问题将毫无进展.漏水的运河 浪费的灌溉系统都是在挥霍水源;
The server hosting the web app could know nothing of its users, not even their usernames!
管理Web应用程序的服务器可以对其用户一无所知,甚至不知道他们的用户名!
The problem with debt, though, is the need to repay it. Not for nothing does the word credit have its roots in the Latin word credere, to believe.
欠债还钱,债务的问题在于你必须要偿还,英文贷款(credit)的单词来源于拉丁文credere,相信,并不是毫无意义的。
Not for nothing does the word credit have its roots in the Latin word credere, to believe.
贷款(credit)一词在拉丁语中的词根是credere,也就是“信任”的意思,但债权人绝不会无条件地信任债务人。
The collapsed star is so dense that nothing can escape its gravitational pull, not even light.
坍塌的星是如此的密集以致于没有什么能逃脱它的引力,甚至光也不能。
But my love is not so simple, has been pursuing, but I could not find its "home", and sometimes I ask myself, that he is indeed difficult to do nothing?
但是我的爱却不是那么的简单,一直在追寻,可就是找不到它的“家”,有时侯我在问自己,难到自己真的一无所有吗?
The Federal Reserve has been nothing if not diligent in its printing of money the past two years.
美国联邦储备委员会一直没有在其印刷的钱,如果不精进,过去两年。
If it is destroyed, we have lost nothing, so we run risky experiments which endanger its life. We attempt code changes which we are not sure will ever work.
如果它被破坏了,我们没有失去任何东西,所以我们可以对其进行危及其生命的任何危险试验。
In any events, however seemingly dire, there is nothing to prevent us from searching for its hidden opportunity. It is a failure of the imagination not to do so.
在任何事件当中,不论看起来多么悲惨,并没有任何东西阻止我们寻找其中隐藏的机会,不这么去做反而是想象力薄弱所致。
If doping love, and it has nothing to do its own calculations, it would not really love.
爱情里要是掺杂了和它本身无关的算计,那就不是真的爱情。
This is not a surprise. Because when people know nothing about the basis of "spirit", how can they understand its laws, procedures and the complex forms of representation?
这是毫不奇怪的,人们对“精神”的基础都一无所知,怎么弄得明白它的运作规律、程序及复杂多变的表现形态。
A third in a manner does not even know what he has done, but he is like a vine which has produced grapes, and seeks for nothing more after it has once produced its proper fruit.
第三种人在某种意义上甚至不知道自己已经做了事,他就像产葡萄的藤子,结出了果子,却不寻求回报。
At present CALPHAD technique is not capable of predicting even whether there exists intermediate compound and much more predicting nothing about its formula and the number of intermediate compounds.
针对相图模式识别评估,给出了一种新方法来计算预报中间化合物的生成与否和中间化合物的种类以及数量。
At present CALPHAD technique is not capable of predicting even whether there exists intermediate compound and much more predicting nothing about its formula and the number of intermediate compounds.
针对相图模式识别评估,给出了一种新方法来计算预报中间化合物的生成与否和中间化合物的种类以及数量。
应用推荐