The United States has to be careful it doesn't overplay its hand.
美国得注意不要高估自己。
It's not just a question of deferring to authority as though the authority were the police with a baton in its hand, right?
这不仅仅是一个服从权威的问题,正如权威是拿着警棍的警察,对吧?
Nobody seriously believes that Russia will over-play its hand.
没人严重相信俄国将在戏剧它的手。
RSI significantly enhanced biometric technology for its hand scanners.
RSI生物测定技术显著地提高掌形扫描仪性能。
Bristol expects to sell perhaps 150 of its hand-assembled cars this year.
布里斯托尔希望今年能销售出150辆手工组装的汽车。
PETMAN was designed to test uniforms, but it's not hard to imagine a gun in its hand.
设计PETMAN是用来测试制服的,但是不难想象他手里拿一杆枪。
This morning, however, when we wake up, we will see the Olympic Games waving its hand.
今天早晨,不过,当我们醒来时,我们将看见奥运会挥动它的手。
Our nation has always extended its hand of friendship to all other nations of the world.
我们的国家一直向所有的国家伸出友谊之手。
Faith, walking in the dark with God, only prays Him to clasp its hand more closely. --Phillips Brooks.
信心,在黑暗中与神同行的时候,只求一件事:求神紧紧握住他的手。
By playing its hand close Boeing just might launch an all-new plane five years or so before that.
波音则要动作快一些,可能在2020年前后发布一款全新机型。
Why would Israel attack now when, for some of the reasons above, it has previously stayed its hand?
以色列因为上述的部分原因一直按兵不动,为什么现在却要展开进攻呢?
Bear persuaded Merrill to stay its hand by agreeing to negotiate a rescue with a consortium of Banks.
为说服美林停止拍卖,贝尔·登斯已同意与一家银团谈判解救事宜。
The operation is veiled in secrecy and furtiveness—Tesco is anxious not to tip its hand to competitors.
业务运营悄悄展开——乐购可不愿意给对手任何觉察的机会。
At such moment, family always gives its hand to us, it comforts out painful hearts, pull us out of the traps.
这种时候,家庭总是向我们伸手,它安慰我们受伤的心,把我们从困境中拉出来。
The real danger remains that Washington will overplay its hand, leading other countries to seek to balance it.
依然存在的真正危险是:华盛顿对自己的实力估计过高,导致其他国家试图使之平衡。
Then HBO, a subscription outfit mostly known for boxing and films, decided to try its hand at hour-long dramas.
以播放拳击节目和电影著称的HBO电视台决定在时长一小时的电视剧领域一试身手。
Creative viewing platform in Krippenstein, Austria was cleverly named “5 Fingers” by virtue of its hand-like shape.
位于奥地利Krippenstein的创意观景台,造型就像五根手指,故名“五指台”。
And when the monkey puts its hand in and grabs the fruit, it can't take its hand out again unless it drops the fruit.
猴子一抓到水果,就无法把手拿出来,除非它把水果丢下。
It was at the door of this chapel that the corpse was picked up which held an axe in its hand; this corpse was Sub-Lieutenant Legros.
一个手里捏着一把板斧的尸首便是在这礼拜堂的门口找到的,那是勒格罗上尉的遗骸。
A senior NATO official talks of Russia "overplaying" its hand, and picking fights on strategic issues that touch European nerves.
一位北约组织高级官员讲到俄罗斯处理问题实在过火,并且在战略型伙伴问题上试图引发冲突,而这触及到了欧洲的敏感神经。
"To sit back and let fate play its hand out and never influence it is not the way man was meant to operate." - John Glenn, Astronaut.
“往后坐让命运打完它手上的牌,从不影响它不是人应当运作的方式。”—约翰·格伦(太空人)。
A monkey wiggles its hand into a jar, grabs a tidbit, but cannot pull it out because only an open hand can go through the narrow neck.
猴子把手伸进一个罐子里,抓住了一块食物,但却拿不出来,因为只有空手才能通过罐子那狭窄的颈部。
A capital error which led this family to lay its hand once more on the guarantees "granted" in 1814, on the concessions, as it termed them.
绝大的谬见导使这家族收回了它在1814年所“赐予”的保证,也就是它所谓的那些让步。
U. S. General Motors has finally ended in 2009 over his 77-year-old supremacy of the world auto industry, will give Toyota its hand over.
美国通用公司终于在2009年结束了自己长达77年之久的世界汽车业霸主地位,将其拱手让给了丰田。
the next it is first to put up its hand to volunteer forces, including the despatch of ground troops if necessary, to deliver humanitarian aid to Misrata.
紧接着,它又第一个举手同意出动志愿军,包括在有必要时派出地面部队以给密斯阿塔城(Misrat)投递人道援助。
China has stretched out its hand to the world. There are now 282 Confucius Institutes and 241 Confucius Classrooms set up in 87 countries, including in the UK.
中国已经向世界伸出了手,目前在包括英国在内的87个国家建立了282个孔子学院和241个孔子课堂。
The first September rains, after such violence and hardening, are like the liberated earth's first tears, as if for a few days this country tried its hand at tenderness.
历经如此的狂暴和磨难,九月第一场雨就像这大地解放后的第一滴泪水,仿佛几天里这国度将伸出它温文的小手。
The first September rains, after such violence and hardening, are like the liberated earth's first tears, as if for a few days this country tried its hand at tenderness.
历经如此的狂暴和磨难,九月第一场雨就像这大地解放后的第一滴泪水,仿佛几天里这国度将伸出它温文的小手。
应用推荐