Proctoids used to say that the phrase "not invented here" was, well, invented here.
宝洁人挂在嘴边的“不在这里发明”确在这里发明。
Proctoids used to say that the phrase "not invented here" was well invented here.
宝洁人挂在嘴边的“不在这里发明”确在这里发明。
For three decades, that relationship could be summed up as "invented here, produced there."
三十年来,手机生产中的关系可以被总结为“这儿发明,那儿生产”。
Microsoft seems to suffer from the good old "not invented here" syndrome, not only when it comes to external code.
微软似乎患上了流传多年的“不是自家发明(Not invented here)”综合症,而且排斥的对象不仅仅是来自微软外部的代码。
This isn't (just) because I have a "not invented here" attitude, but rather to use argument processing as an example.
这不是(或者不仅仅是)因为我有着“非此处发明(not invented here)”的态度(即不愿意用外人发明的东西,译者注),而是因为想拿参数处理作为一个实例。
A city of northwest Connecticut west of Hartford. The process of milk homogenization was invented here. Population, 33, 687.
托灵顿美国康涅狄格州西北部一城市,位于哈特福德以西。它是均质牛奶的发明地。人口33,687。
Such organizations have moved past a "not invented here" mind-set and learned to leverage the strengths of their global team members.
这样的组织已越过“非由我属,不为我用”的思维定势,并学会调控他们全球的团队成员的力量。
The worst, fatal flaw in the leadership of companies is the 'not invented here' mentality: 'If it's not my idea, I don't want to hear it.'
公司领导层最糟糕的,也是最致命的弱点,就是‘非我发明’的心态:‘如果不是我的主意,那就别讲给我听。’
Even now, papers often display a "not invented here" mentality, treating their sites as walled gardens, devoid of links to other news outlets.
即便现在,不少报纸仍端着“非我发明”症患者的臭架子不放,把自己的网站弄成“围墙花园”的模样,禁止其他新闻网站接入。
Many software vendors suffer from Not Invented Here disease, and end up creating new software that doesn't really do anything new or needed.
一些软件供应商患上了非我发明症,最终创供应商发明软件建了没有新意或需要的新软件。
It is unacceptable that here, in the country that invented the Internet, we fell to fifteenth in the world in broadband deployment.
令人无法接受的是,在这个发明网际网路的国家,我们宽带数量的排名却滑到了世界第十五位。
We've invented penicillin, space shuttles, computers and even artificial hearts, among many other wonders. So where will human intelligence go from here?
在林林总总的人类奇迹中,我们发明了盘尼西林、太空飞船、计算机甚至还有人工心脏,那么人类的智慧还能更进一步吗?
The modern Langstroth hive was invented (where else but in the US). Here the combs.
现代兰斯·特罗思蜂箱直到1851年才发明(除了在美国又能是哪儿呢)。
And literally everything that you see, every computer, every mobile phone, every device, descends from the principles that were invented right here.
而且不夸张地讲,每一件发明,不管是电脑、手机,还是其他设备,其遵循的原理都诞生于此。
It was in 1946 that the ENIAC was invented, right here in a basement down the street.
1946年,ENIAC就诞生在附近街的地下室里。
How it got here: Scottish chemist and physicist Sir James Dewar invented the vacuum flask Iin 1892 as a way to keep liquid nitrogen from warming up and turning into gas in his lab.
它是如何问世的:1982年苏格兰化学家和物理学家JamesDewar爵士发明了保温瓶用以防止实验室中的液氮升温而气化。
There is also the "not-invented-here" syndrome that biases teams towards developing their own components as opposed to reusing others'.
况且还有“非我发明(Not - Invented - Here)”综合症,会让团队排斥重用别人开发的组件,偏好自己另起炉灶。
Everything needed to get and keep services operational needs to be governed - simply to avoid the not-invented-here syndrome and to maximize re-use.
任何要求和保持服务正常运营的东西都需要得到治理——要避免非我发明症(not- invented - here syndrome)并最大化重用。
Chinese have invented some interesting ways to play with the in-game economy (not the real world economy). Ways that I have not observed here in two years of studying 'world of Warcraft.'
中国玩家在游戏经济方面发明了许多有趣的方式,而我在美国两年的魔兽世界研究中从未发现。
Members of the Singapore Night Flyer Kite Club meet here to enjoy the unique aircraft, which were invented in 2000 by native Michael Lim.
新加坡夜间飞行风筝俱乐部的会员在这里聚会,享受这一形式独特的飞行器,它是由当地人迈克尔·林姆在2000年发明的。
And with this creeping comes a new adversary for the not-invented-here syndrome.
而应运而来的是产生了非原创综合病症的克星。
The not-invented-here syndrome, of not being willing to consider, adequately, ideas because they are not part of the way a group has considered products in the past, is a cause of market failure.
没有被发明这里的综合症状,是愿意考虑,充分地,想法因为他们不作为方式的部分小组考虑了产品从前,是市场失败的起因。
All the things here discussed agree with that golden passage of Eusebius on the origins of idolatry: that the first people, simple and rough, invented the gods "from terror of present power."
这里所讨论的一切都符合拉克坦特德《论偶像崇拜的根源》中一段名言,他说,原始人类简单而粗鲁,“由于对目前威力的恐怖” 就创造了诸天神。
All the things here discussed agree with that golden passage of Eusebius on the origins of idolatry: that the first people, simple and rough, invented the gods "from terror of present power."
这里所讨论的一切都符合拉克坦特德《论偶像崇拜的根源》中一段名言,他说,原始人类简单而粗鲁,“由于对目前威力的恐怖” 就创造了诸天神。
应用推荐